• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

从患者和医疗服务提供者的角度看在泰日籍长期居留老年人的医疗保健服务:一项调查研究。

Healthcare services for Japanese elderly long-staying in Thailand from the perspective of the patient and healthcare providers: a survey study.

机构信息

Department of System Management in Nursing, Graduate School of Health Care Sciences, Tokyo Medical and Dental University, 1-5-45 Yushima, Bunkyo-ku, Tokyo 113-8591, Japan.

出版信息

Arch Gerontol Geriatr. 2011 Sep-Oct;53(2):e168-73. doi: 10.1016/j.archger.2010.08.007. Epub 2010 Sep 17.

DOI:10.1016/j.archger.2010.08.007
PMID:20850190
Abstract

Long-stay refers to a long visit abroad by retired middle-aged and older people. This study describes the attitudes/opinions of elderly Japanese long-staying subjects and healthcare providers in Thailand. Two cross-sectional questionnaire surveys were conducted in Chiang Mai Province, Thailand. Questionnaires were sent to a sample recruited from a self-help group of Japanese elders in Thailand (n = 68) and to Thai healthcare providers (n = 101). About half of the Japanese subjects routinely used a Thai medical service, although only 15% had been admitted to the hospital. Half of the Japanese subjects thought the quality of Thai medical services was high. Many elderly Japanese subjects were unable to speak either English or Thai, leading to communication difficulties. About 80% of healthcare professionals found no difference between caring for elderly Japanese subjects and people from Thailand. Most healthcare providers agreed that Japanese language training should be available to medical staff as translators were not always available. Healthcare providers agreed with the Thai government policy promoting long-stays. The most recognized obstacle in caring for Japanese long-stay elderly was the language barrier. More research on Japanese elders staying abroad is needed to promote effective communication between Japanese elderly and other ethnic healthcare professionals.

摘要

长期逗留指的是退休的中年及老年人在国外的长时间访问。本研究描述了在泰国长期逗留的日本老年人和医疗保健提供者的态度/意见。在泰国清迈省进行了两项横断面问卷调查。问卷分发给了在泰国的日本老年人自助小组(n=68)和泰国医疗保健提供者(n=101)中招募的样本。约一半的日本受访者经常使用泰国的医疗服务,尽管只有 15%的人住院。一半的日本受访者认为泰国医疗服务的质量很高。许多日本老年人既不会说英语也不会说泰语,导致沟通困难。约 80%的医疗保健专业人员认为照顾日本老年患者和泰国人没有区别。大多数医疗保健提供者同意政府应该为医务人员提供日语培训,因为翻译人员并不总是可用。医疗保健提供者同意泰国政府促进长期逗留的政策。在照顾日本长期逗留的老年人方面,最被认可的障碍是语言障碍。需要对在国外逗留的日本老年人进行更多研究,以促进日本老年患者与其他族裔的医疗保健专业人员之间的有效沟通。

相似文献

1
Healthcare services for Japanese elderly long-staying in Thailand from the perspective of the patient and healthcare providers: a survey study.从患者和医疗服务提供者的角度看在泰日籍长期居留老年人的医疗保健服务:一项调查研究。
Arch Gerontol Geriatr. 2011 Sep-Oct;53(2):e168-73. doi: 10.1016/j.archger.2010.08.007. Epub 2010 Sep 17.
2
Cross-border movement of older patients: a descriptive study on health service use of Japanese retirees in Thailand.老年患者的跨境流动:关于在泰国的日本退休人员医疗服务利用情况的描述性研究。
Global Health. 2017 Mar 8;13(1):14. doi: 10.1186/s12992-017-0241-9.
3
Inequitable distribution of human resources for health: perceptions among Thai healthcare professionals.卫生人力资源的不公平分配:泰国医疗保健专业人员的看法。
Qual Prim Care. 2010;18(1):49-56.
4
Factors associated with state hospital utilisation among Thai elderly who had illnesses which needed hospitalisation.在患有需要住院治疗疾病的泰国老年人中,与国立医院利用率相关的因素。
J Med Assoc Thai. 1998 Sep;81(9):658-64.
5
Recognition and perception of elder abuse by prehospital and hospital-based care providers.院前和医院护理人员对虐待老年人行为的识别与认知。
Arch Gerontol Geriatr. 2009 Jan-Feb;48(1):110-5. doi: 10.1016/j.archger.2007.11.002. Epub 2007 Dec 26.
6
Factors affecting satisfaction levels of Japanese volunteers in meal delivery services for the elderly.影响日本志愿者对老年人送餐服务满意度的因素。
Public Health Nurs. 2008 Sep-Oct;25(5):471-9. doi: 10.1111/j.1525-1446.2008.00731.x.
7
Dental screening and referral of young children by pediatric primary care providers.儿科初级保健提供者对幼儿进行牙科筛查和转诊。
Pediatrics. 2004 Nov;114(5):e642-52. doi: 10.1542/peds.2004-1269.
8
Knowledge, attitudes, and acceptability of a human papillomavirus vaccine among healthcare providers.医疗服务提供者对人乳头瘤病毒疫苗的知晓情况、态度及可接受性
Southeast Asian J Trop Med Public Health. 2009 Sep;40(5):1048-56.
9
Healthcare use and voluntary health insurance after retirement in Thailand.泰国退休后的医疗保健使用情况与自愿健康保险
Appl Health Econ Health Policy. 2014 Jun;12(3):299-313. doi: 10.1007/s40258-014-0081-1.
10
Differences in attitudes, beliefs and knowledge of hospital health care workers and community doctors to vaccination of older people.医院医护人员和社区医生在对待老年人接种疫苗的态度、信念和知识方面的差异。
Vaccine. 2008 Oct 16;26(44):5633-40. doi: 10.1016/j.vaccine.2008.07.070. Epub 2008 Aug 14.

引用本文的文献

1
Differences of body composition and physical strength among Japanese and Thai older adults living in Chiang Mai, Thailand: an inter-ethnic cross-sectional study.生活在泰国清迈的日本和泰国老年人的身体成分和体力的差异:一项跨民族横断面研究。
Environ Health Prev Med. 2021 Sep 29;26(1):97. doi: 10.1186/s12199-021-01017-0.
2
Quality of Life and Mental Health Status of Japanese Older People Living in Chiang Mai, Thailand.居住在泰国清迈的日本老年人的生活质量与心理健康状况
Geriatrics (Basel). 2021 Mar 30;6(2):35. doi: 10.3390/geriatrics6020035.
3
Cross-border movement of older patients: a descriptive study on health service use of Japanese retirees in Thailand.
老年患者的跨境流动:关于在泰国的日本退休人员医疗服务利用情况的描述性研究。
Global Health. 2017 Mar 8;13(1):14. doi: 10.1186/s12992-017-0241-9.
4
Issues in healthcare services in Malaysia as experienced by Japanese retirees.日本退休人员在马来西亚体验到的医疗保健服务问题。
BMC Health Serv Res. 2016 May 5;16:167. doi: 10.1186/s12913-016-1417-3.