• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

一个准行家的自白(美国民俗学会主席特邀全会演讲,2009年10月)

Confessions of a Wannabe (American Folklore Society Presidential Invited Plenary Address, October 2009).

作者信息

Welsch Roger

出版信息

J Am Folk. 2011;124(491):19-30. doi: 10.5406/jamerfolk.124.491.0019.

DOI:10.5406/jamerfolk.124.491.0019
PMID:21280353
Abstract

This paper is a written rendering of a plenary address delivered at the 2009 Annual Meeting of the American Folklore Society. Drawing on materials from his forthcoming book Confessions of a Wannabe, the author provides a personal account of the deeply emotional sense of responsibility, obligation, and reciprocity involved in long-term ethnographic research among Native American communities, particularly the Omaha and Pawnee tribes of Nebraska. The author details the ways in which personal relations with the people and communities he has observed have shaped his personal and professional life, and he calls into question the ideal of purportedly neutral or distanced ethnography. Details are provided of the author's experiences in converting his farm into an appropriate reburial site for repatriated Pawnee remains recovered under the aegis of the Native American Graves Repatriation and Protection Act (NAGPRA).

摘要

本文是一篇演讲稿的文字记录,该演讲稿是在2009年美国民俗学会年会上发表的全会演讲。作者借鉴其即将出版的《准行家的自白》一书中的素材,讲述了自己的亲身经历,即在对美国原住民社区,尤其是内布拉斯加州的奥马哈部落和波尼部落进行长期人种志研究时,所涉及的那种强烈的责任感、义务感和互惠感。作者详述了他与所观察的人群和社区建立的个人关系如何塑造了他的个人生活和职业生涯,并且对所谓中立或疏离的人种志理想提出了质疑。文中还详细介绍了作者将自己的农场改造成一个合适的重新安葬地点的经历,该地点用于安葬根据《美国原住民坟墓保护与归还法》(NAGPRA)找回的、应归还的波尼部落遗骸。

相似文献

1
Confessions of a Wannabe (American Folklore Society Presidential Invited Plenary Address, October 2009).一个准行家的自白(美国民俗学会主席特邀全会演讲,2009年10月)
J Am Folk. 2011;124(491):19-30. doi: 10.5406/jamerfolk.124.491.0019.
2
"In the end, our message weighs": "Blood Run", NAGPRA, and American Indian identity.
Am Indian Q. 2011;35(1):56-74. doi: 10.5250/0095182x.35.1.56.
3
Lost in conflation: visual culture and constructions of the category of religion.陷入混淆:视觉文化与宗教范畴的建构
Am Indian Q. 2011;35(1):1-55. doi: 10.5250/0095182x.35.1.1.
4
Imagining and the cultural history of nineteenth-century Mexico.想象与19世纪墨西哥的文化史。
Hisp Am Hist Rev. 1999;79(2):249-67.
5
[History of a continuity: elites in Santiago de Chile in the 18th century: family and local power].
Fronteras. 1999;4(4):91-112.
6
[Baroque style and creole identity in the receptions for Don Diego López Pacheco Carera y Bobadilla, viceroy of New Spain, 1640: a preliminary study].[1640年新西班牙总督唐·迭戈·洛佩斯·帕切科·卡雷拉·伊·博瓦迪利亚接待仪式中的巴洛克风格与克里奥尔身份认同:一项初步研究]
Coln Latin Am Hist Rev. 1999;8(4):443-60.
7
The politics of "Limpieza de Sangre:" Juan de Ovando and his circle in the reign of Philip II.“血统净化”的政治:胡安·德·奥万多及其在菲利普二世统治时期的圈子
Americas (Acad Am Francisc Hist). 1999;55(3):359-89.
8
Socially not so dead! Slave identities in Bourbon Nueva Granada.社交上并非如此死气沉沉!波旁新格拉纳达的奴隶身份
Colon latin Am Rev. 2001;10(1):87-103. doi: 10.1080/10609160120049353.
9
[The cemeteries of the "Turkish slaves" of the arsenals of Marseilles and Toulouse during the 18th century].18世纪马赛和图卢兹兵工厂“土耳其奴隶”的墓地
Rev Monde Musulman Mediterr. 2002(99-100):205-17.
10
"The last thing that tells our story": the Roodepoort West Cemetery, 1958-2008.“讲述我们故事的最后事物”:鲁德波特西部公墓,1958 - 2008年。
J South Afr Stud. 2011;37(2):297-311. doi: 10.1080/03057070.2011.579438.