• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[Guideline of the Gendiagnostik Kommission (GEKO) for genetic screening of consent incapable persons in accordance with 14 in connection with 23 Abs. 2 No. 1c GenDG. The 26 July 2011 version released and implemented 27 July 2011].

出版信息

Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2011 Nov;54(11):1257-61. doi: 10.1007/s00103-011-1354-6.

DOI:10.1007/s00103-011-1354-6
PMID:22015799
Abstract
摘要

相似文献

1
[Guideline of the Gendiagnostik Kommission (GEKO) for genetic screening of consent incapable persons in accordance with 14 in connection with 23 Abs. 2 No. 1c GenDG. The 26 July 2011 version released and implemented 27 July 2011].[性别诊断委员会(GEKO)依据《基因诊断法》第14条结合第23条第2款第1c项对无同意能力者进行基因筛查的指南。2011年7月26日版本于2011年7月27日发布并实施]
Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2011 Nov;54(11):1257-61. doi: 10.1007/s00103-011-1354-6.
2
[Guideline of the Genetic Diagnosis Commission (GEKO) for requirements of the qualification for and contents of genetic counseling in accordance with paragraph 23 Abs. 2 No. 2a and 23 Abs. 2 No. 3 GenDg.The 1 July 2011 version released and implemented 11 July 2011]].[基因诊断委员会(GEKO)根据《基因诊断法》第23条第2款第2a项和第23条第2款第3项对遗传咨询资质要求和内容的指南。2011年7月1日发布版本,2011年7月11日实施]
Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2011 Nov;54(11):1248-56. doi: 10.1007/s00103-011-1357-3.
3
[Guideline of the Genetic Diagnosis Committee (GEKO) for requirements regarding the content of patient information in genetic studies for medical purposes in accordance with 23 Abs. 2 no. 3 GenDG].[遗传诊断委员会(GEKO)根据《基因诊断法》第23条第2款第3项对医学目的基因研究中患者信息内容要求的指南]
Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2012 Aug;55(8):1071-5. doi: 10.1007/s00103-012-1521-4.
4
[Guideline of the Genetic Diagnosis Commission (GEKO) for requirements of the informational content in accordance with paragraph 23 Abs. 2 No. 3 GenDg regarding genetic screening to clarify heredity.The 1 July 2011 version released and implemented 11 July 2011].[遗传诊断委员会(GEKO)关于根据《基因诊断法》第23条第2款第3项进行基因筛查以明确遗传情况的信息内容要求指南。2011年7月1日发布版本,2011年7月11日实施]
Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2011 Nov;54(11):1242-7. doi: 10.1007/s00103-011-1356-4.
5
[First guidelines of the German Genetic Diagnostic Commission].[德国基因诊断委员会的首批指南]
Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2011 Nov;54(11):1145-6. doi: 10.1007/s00103-011-1345-7.
6
[The Genetic Engineering Commission (Geko) Directive for the assessment of genetic characteristics in terms of their significance after 15 paragraph 1 sentence 1 GenDG according to a deterioration in the health of the embryo or fetus during pregnancy or after birth 23 para 2 No. 1d GenDG ].[根据《基因技术法》第15条第1款第1句,关于在妊娠期间或出生后胚胎或胎儿健康状况恶化情况下对基因特征的重要性进行评估的基因工程委员会(Geko)指令,《基因技术法》第23条第2款第1d项]
Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2013 Jul;56(7):1028-9. doi: 10.1007/s00103-013-1783-5.
7
[The Genetic Engineering Commission Directive (Geko) according to the requirements for the implementation of prenatal risk clarification and to the extent of necessary quality assurance measures 23 para 2 No. 5 GenDG].[根据《基因工程委员会指令》(Geko)关于实施产前风险澄清的要求以及必要质量保证措施的范围,《基因技术法》第23条第2款第5项]
Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2013 Jul;56(7):1023-7. doi: 10.1007/s00103-013-1782-6.
8
The genetic diagnostics law--help or confusion in prenatal diagnostics?基因诊断法——产前诊断的助力还是干扰?
Ultraschall Med. 2010 Oct;31(5):443-4. doi: 10.1055/s-0029-1245665. Epub 2010 Oct 4.
9
[The Genetic Engineering Commission (GEKO) Guide to the Requirements for the implementation of genetic screening in accordance with Section 23 2 No. 6 GenDG. In the version of 16.11.2012, published and entered into force on 03.12.2012].
Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2013 Feb;56(2):321-4. doi: 10.1007/s00103-013-1676-7.
10
Genetic privacy and piracy.基因隐私与基因盗版。
Nat Cell Biol. 2009 May;11(5):509. doi: 10.1038/ncb0509-509a.

引用本文的文献

1
[Not Available].[无可用内容]
Med Genet. 2023 Dec 5;35(4):313-321. doi: 10.1515/medgen-2023-2060. eCollection 2023 Dec.
2
Legal aspects of newborn screening.新生儿筛查的法律方面。
Med Genet. 2022 May 7;34(1):3-11. doi: 10.1515/medgen-2022-2110. eCollection 2022 Apr.
3
Predictive genetic testing of at-risk relatives requires analysis of all CCM genes after identification of an unclassified CCM1 variant in an individual affected with cerebral cavernous malformations.对有风险的亲属进行预测性基因检测,需要在个体患有脑动静脉畸形的情况下鉴定出未分类的 CCM1 变体后,对所有 CCM 基因进行分析。
Neurosurg Rev. 2014 Jan;37(1):161-5. doi: 10.1007/s10143-013-0478-6. Epub 2013 May 31.