Knowledge Translation and Public Outreach Portfolio, Canadian Institutes of Health Research, 160 Elgin St, Ottawa, Ontario, Canada K1A 0W9.
J Safety Res. 2011 Dec;42(6):423-6. doi: 10.1016/j.jsr.2011.08.005. Epub 2011 Oct 31.
The concept of knowledge translation as defined by the Canadian Institutes for Health Research and the Knowledge to Action Cycle, described by Graham et al (Graham et al., 2006), are used to make a case for the importance of using a conceptual model to describe moving knowledge into action in the area of falls prevention.
There is a large body of research in the area of falls prevention. It would seem that in many areas it is clear what is needed to prevent falls and further syntheses can determine where the evidence is sufficiently robust to warrant its implementation as well as where the gaps are that require further basic research.
The phases of the action cycle highlight seven areas that should be paid attention to in order to maximize chances of successful implementation.
加拿大卫生研究院(Canadian Institutes for Health Research)和 Graham 等人(Graham 等人,2006)定义的知识转化概念以及知识转化循环(Knowledge to Action Cycle)被用来论证在跌倒预防领域使用概念模型来描述将知识转化为行动的重要性。
在跌倒预防领域有大量的研究。在许多方面,似乎很清楚需要采取什么措施来预防跌倒,进一步的综合研究可以确定证据足够有力的地方,以便将其实施,以及需要进一步基础研究的地方。
行动循环的各个阶段强调了应该注意的七个领域,以最大限度地提高成功实施的机会。