Department of Zoology, University of Oxford, South Parks Road, Oxford OX1 3PS, UK.
Proc Biol Sci. 2012 May 7;279(1734):1831-9. doi: 10.1098/rspb.2011.2047. Epub 2011 Dec 7.
Despite the costs to avian parents of rearing brood parasitic offspring, many species do not reject foreign eggs from their nests. We show that where multiple parasitism occurs, rejection itself can be costly, by increasing the risk of host egg loss during subsequent parasite attacks. Chalk-browed mockingbirds (Mimus saturninus) are heavily parasitized by shiny cowbirds (Molothrus bonariensis), which also puncture eggs in host nests. Mockingbirds struggle to prevent cowbirds puncturing and laying, but seldom remove cowbird eggs once laid. We filmed cowbird visits to nests with manipulated clutch compositions and found that mockingbird eggs were more likely to escape puncture the more cowbird eggs accompanied them in the clutch. A Monte Carlo simulation of this 'dilution effect', comparing virtual hosts that systematically either reject or accept parasite eggs, shows that acceptors enjoy higher egg survivorship than rejecters in host populations where multiple parasitism occurs. For mockingbirds or other hosts in which host nestlings fare well in parasitized broods, this benefit might be sufficient to offset the fitness cost of rearing parasite chicks, making egg acceptance evolutionarily stable. Thus, counterintuitively, high intensities of parasitism might decrease or even reverse selection pressure for host defence via egg rejection.
尽管育雏寄生后代会给亲鸟带来成本,但许多物种并不会将外来的鸟卵从巢中逐出。我们表明,在发生多次寄生的情况下,拒绝本身可能会带来代价,因为这会增加宿主卵在随后的寄生虫攻击中损失的风险。白眉拟八哥(Mimus saturninus)受到闪亮牛鹂(Molothrus bonariensis)的严重寄生,后者也会在宿主巢中刺穿卵。拟八哥努力防止牛鹂刺穿和产卵,但一旦产卵,很少会将其移除。我们拍摄了带有操纵卵斑组成的巢中牛鹂的访问情况,发现当卵斑中有更多的牛鹂卵时,拟八哥卵更有可能逃脱刺穿。通过对这种“稀释效应”进行蒙特卡罗模拟,比较了系统地拒绝或接受寄生虫卵的虚拟宿主,结果表明,在发生多次寄生的宿主群体中,接受者的卵存活率高于拒绝者。对于拟八哥或其他宿主来说,如果寄生雏鸟在巢中发育良好,那么这种好处可能足以抵消养育寄生虫雏鸟的适应代价,使卵接受在进化上变得稳定。因此,反直觉的是,高寄生强度可能会降低甚至逆转宿主通过卵拒绝来防御寄生虫的选择压力。