Department of Medicine, University of Otago, Christchurch, Christchurch 8104, New Zealand.
Clin Rheumatol. 2012 Apr;31(4):723-5. doi: 10.1007/s10067-011-1913-0. Epub 2011 Dec 27.
To report on the effects of the Canterbury earthquake on rheumatology service provision and identify factors that allowed continuation of patient care. Data was collected on the number of appointments during the period after the earthquake and the effects of the earthquake on service provision. The rheumatology service faced unique challenges in continuing to provide a service and ensure ongoing care for our patients in the community after the earthquake. All outpatient services were cancelled for 2 weeks, resulting in the cancellation of 23 new patient and 145 follow-up patient appointments. Telephone consultation was attempted for all these patients. A total of 113 patients could be contacted, and 15 required acute review. Challenges included difficult access to the hospital, lack of laboratories for blood testing, limited access to clinical records, loss of power, sewerage and waste water and a contaminated drinking water supply. The impact of these on patients with rheumatic diseases was wide ranging. Despite a natural disaster and challenging logistics, the Rheumatology Department was able to provide a service with the use of remote telephone consultations and an electronic patient record backed up by an effective patient and primary practitioner education base and resource access.
报告坎特伯雷地震对风湿病服务提供的影响,并确定允许继续为患者提供护理的因素。收集了地震后一段时间内预约数量以及地震对服务提供的影响的数据。风湿病服务在继续提供服务并确保我们在社区中的患者得到持续护理方面面临着独特的挑战。所有门诊服务都取消了两周,导致取消了 23 名新患者和 145 名随访患者的预约。对所有这些患者都尝试了电话咨询。总共联系了 113 名患者,其中 15 名需要急性复查。挑战包括难以进入医院、缺乏血液检测实验室、获取临床记录有限、停电、污水和废水以及饮用水供应受到污染。这些对患有风湿病的患者的影响范围广泛。尽管发生了自然灾害和后勤方面的挑战,但风湿病科仍能够通过使用远程电话咨询以及电子患者记录来提供服务,该记录由有效的患者和初级医生教育基础以及资源访问提供支持。