Sun Qiquan, Li Xue, Cheng Dongrui, He Qunpeng, Chen Jinsong, Ji Shuming, Liu Zhihong
Jinling Hospital, Nanjing University School of Medicine, Nanjing, China.
Asian Pac J Cancer Prev. 2011;12(12):3347-51.
Malignancy is one of the main complications after renal transplantation but the situation in Chinese renal allograft recipients remains an enigma. We therefore reviewed 1,000 (8,531 person-years follow-up) renal allograft recipients from Jinling Hospital, Nanjing University, revealing an incidence rate of 2.4% of post-transplant malignancies, with a standardized incidence ratio (SIR) of 17.8 (95% C.I.: 16.7-18.8); the standardized rate is 1.67%, compared with 0.29% in the general population. However, our group demonstrated an extremely low incidence of skin cancer, which dominates in western countries. To confirm the findings, we reviewed the literature on post-transplant malignancies in Chinese renal allograft recipients, covering 296 malignancies in 18,548 renal transplant recipients in 21 reports. The top three most common sites of malignancies were the digestive tract, bladder and liver. The incidence of skin cancer was very low in most centers. These data show that Chinese renal allograft recipients have a unique spectrum of post-transplant malignancies, with an extremely very low incidence of skin cancer as compared to populations from western countries.
恶性肿瘤是肾移植术后的主要并发症之一,但中国肾移植受者的情况仍是一个谜。因此,我们回顾了南京大学金陵医院的1000例肾移植受者(随访8531人年),发现移植后恶性肿瘤的发病率为2.4%,标准化发病率(SIR)为17.8(95%置信区间:16.7 - 18.8);标准化率为1.67%,而普通人群为0.29%。然而,我们的研究组显示皮肤癌的发病率极低,而在西方国家皮肤癌占主导地位。为了证实这些发现,我们回顾了关于中国肾移植受者移植后恶性肿瘤的文献,21篇报告涵盖了18548例肾移植受者中的296例恶性肿瘤。恶性肿瘤最常见的三个部位是消化道、膀胱和肝脏。大多数中心皮肤癌的发病率很低。这些数据表明,中国肾移植受者移植后恶性肿瘤谱具有独特性,与西方国家人群相比,皮肤癌发病率极低。