Aktouf A, Auquit-Auckbur I, Coquerel-Beghin D, Delpierre V, Milliez P-Y
Service de chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique, SOS mains, CHU Charles-Nicolle, Rouen, France.
Ann Chir Plast Esthet. 2012 Dec;57(6):558-66. doi: 10.1016/j.anplas.2012.04.007. Epub 2012 May 29.
Breast augmentation is one of the most frequent intervention in plastic surgery. In March 2010, the Afssaps has withdrawn from the market all the Poly Implant Prothèses (PIP) silicone implants, the authors report a retrospective study of 99 patients who had breast augmentation by PIP implants. The aims of this work are to evaluate the ruptures observed with these implants and to propose a management.
We included in the study 99 patients and 192 silicone gel implants. The interventions were performed between 2005 and 2010. On 192 implants, 184 had a textured surface and eight a smooth one. According to the latest recommendations from the Afssaps, all patients had a clinical examination and an ultrasonography looking for rupture signs. MRI was performed in case of doubt.
We found 23 ruptured implants: 18 intracapsular and five extracapsular ruptures, involving 17 patients. We also found 28 patients with axillary lymphadenopathy and eight patients with locoregional silicone spread. Finally, we found that 35 patients had chronic breast pains.
Given our results, it seems reasonable to withdraw all the PIP silicone breast implants.
隆胸手术是整形外科最常见的手术之一。2010年3月,法国卫生安全与健康产品局(Afssaps)将所有聚植入假体(PIP)硅胶植入物撤出市场,作者报告了一项对99例接受PIP植入物隆胸患者的回顾性研究。这项工作的目的是评估这些植入物观察到的破裂情况并提出处理方法。
我们纳入了99例患者和192个硅胶凝胶植入物。手术于2005年至2010年期间进行。在192个植入物中,184个表面有纹理,8个表面光滑。根据Afssaps的最新建议,所有患者均进行了临床检查和超声检查以寻找破裂迹象。如有疑问则进行磁共振成像(MRI)检查。
我们发现23个植入物破裂:18个为囊内破裂,5个为囊外破裂,涉及17例患者。我们还发现28例患者有腋窝淋巴结病,8例患者有局部硅胶扩散。最后,我们发现35例患者有慢性胸痛。
根据我们的结果,取出所有PIP硅胶乳房植入物似乎是合理的。