Suppr超能文献

亨德里奇二世跌倒风险模型在葡萄牙语中的评估与跨文化调适。

Evaluation and cross-cultural adaptation of the Hendrich II Fall Risk Model to Portuguese.

作者信息

Caldevilla Ma Nilza, Costa Ma Arminda M, Teles Paulo, Ferreira Pedro M

机构信息

Porto School of Nursing, Porto, Portugal.

出版信息

Scand J Caring Sci. 2013 Jun;27(2):468-74. doi: 10.1111/j.1471-6712.2012.01031.x. Epub 2012 Jun 27.

Abstract

BACKGROUND

Several tools for the assessment of the risk of falling are used commonly by clinical nurses, but none have been validated in Portuguese.

AIMS

To adapt and evaluate the Hendrich II Fall Risk Model (HIIFRM) for use with elderly Portuguese inpatients.

METHOD

We conducted a prospective study of 586 older inpatients in acute care hospitals, from November 2007 to May 2010.

RESULTS

The study involved 270 men and 316 women. The most frequent risk factor on admission and at discharge was a score ≥3 on the 'Get Up and Go' test. The adapted HIIFRM showed a sensitivity of 93.2% and 75.7%, and a specificity of 35% and 46.7%, on admission and at discharge, respectively. A positive predictive value of 17.2% on admission and 17% at discharge and a negative predictive value of 97.3% and 93%, respectively, were estimated.

CONCLUSIONS

The HIIFRM was shown to be a useful tool in predicting falls by patients. Nevertheless, the research model suggested that only four risk factors affected the occurrence of falls significantly on admission and two risk factors at discharge. Further research is required in Portuguese hospital settings.

摘要

背景

临床护士常用几种跌倒风险评估工具,但尚无一种在葡萄牙语环境中得到验证。

目的

对亨德里奇二世跌倒风险模型(HIIFRM)进行改编并评估其在葡萄牙老年住院患者中的应用效果。

方法

2007年11月至2010年5月,我们对急性护理医院的586名老年住院患者进行了一项前瞻性研究。

结果

该研究纳入270名男性和316名女性。入院时和出院时最常见的风险因素是“起立行走”测试得分≥3分。改编后的HIIFRM在入院时和出院时的敏感性分别为93.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验