Totelin Laurence M V
School of History, Archaeology and Religion, Cardiff University, Humanities Building, Colum Drive, Cardiff CF10 3EU, UK.
Stud Hist Philos Sci. 2012 Jun;43(2):307-15. doi: 10.1016/j.shpsa.2011.12.019.
This paper examines the authorial strategies deployed by Galen in his two main pharmacological treatises devoted to compound remedies: Composition of Medicines according to Types and Composition of Medicines according to Places. Some of Galen's methods of self assertion (use of the first person; writing of prefaces) are conventional. Others have not received much attention from scholars. Thus, here, I examine Galen's borrowing of his sources' 'I'; his use of the phrase 'in these words'; and his recourse to Damocrates' verse to conclude pharmacological books. I argue that Galen's authorial persona is very different from that of the modern author as defined by Roland Barthes. Galen imitates and impersonates his pharmacological sources. This re-enactment becomes a way to gain experience (peira) of remedies and guarantees their efficacy.
《按类型配药》和《按部位配药》。盖伦的一些自我主张的方法(使用第一人称;撰写前言)是常规的。其他一些方法则没有受到学者太多的关注。因此,在这里,我考察盖伦对其资料来源中“我”的借用;他对“用这些话”这一短语的使用;以及他借助达莫克拉底的诗句来结束药理学书籍的做法。我认为,盖伦的作者形象与罗兰·巴特所定义的现代作者的形象非常不同。盖伦模仿并扮演他的药理学资料来源。这种重演成为了一种获取药物经验(尝试)并确保其疗效的方式。