• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

奋进、海拔与风险:对一生登山与探险经历的思考

Endeavour, altitude and risk: reflections on a lifetime of mountaineering and exploration.

作者信息

Clarke Charles

机构信息

National Hospital for Neurology and Neurosurgery, Queen Square, London WC1N 3BG, UK.

出版信息

J Med Biogr. 2012 Aug;20(3):130-5. doi: 10.1258/jmb.2012.012063.

DOI:10.1258/jmb.2012.012063
PMID:22892307
Abstract

In July 2012 thousands of competitors from many nations arrive for the London Olympics, each striving to be a champion. Oh, the drive, resolve, heartache and pain. Our capital will be taken over, the press will both celebrate and criticize events; sponsorship deals will soon dominate the results. The men and women who are competing will have trained for many months or years, striven nationally and internationally, fighting hard for places in their teams. What drives them? This short paper is a personal perspective, unashamedly anecdotal, looking at some of the driving forces behind my own endeavours. I have spent a lifetime climbing mountains, with a focus on the exploration of remote regions. I also deal here with the physiological and medical challenges that high altitude mountaineering poses, and discuss its risks.

摘要

2012年7月,来自许多国家的数千名选手齐聚伦敦奥运会,每个人都力争成为冠军。哦,那动力、决心、心痛与痛苦。我们的首都将被接管,媒体会对赛事既颂扬又批评;赞助协议很快将主导比赛结果。参赛的男男女女都经过了数月或数年的训练,在国内和国际赛场上奋力拼搏,为进入各自的团队而努力争取。是什么驱使着他们呢?这篇短文是个人视角,毫不掩饰地带有轶事性,探讨了我自己努力背后的一些驱动力。我一生都在登山,专注于偏远地区的探索。我还在此探讨了高海拔登山带来的生理和医学挑战,并讨论了其风险。

相似文献

1
Endeavour, altitude and risk: reflections on a lifetime of mountaineering and exploration.奋进、海拔与风险:对一生登山与探险经历的思考
J Med Biogr. 2012 Aug;20(3):130-5. doi: 10.1258/jmb.2012.012063.
2
Extreme altitude: words from on high.极端海拔:来自高处的话语。
Wilderness Environ Med. 2014 Sep;25(3):346-51. doi: 10.1016/j.wem.2014.03.010. Epub 2014 Jun 19.
3
Risks of high altitude trekking.
Indian Pediatr. 1998 Dec;35(12):1254-5.
4
[Altitude adaptation. Results of the Steirischen-Karakorum expedition].
Wien Med Wochenschr. 1977;127(3):102-4.
5
Sports medicine pearls and pitfalls: going higher.
Curr Sports Med Rep. 2008 Nov-Dec;7(6):310-1. doi: 10.1249/JSR.0b013e31818ec99c.
6
Fighting in thin air: operational wilderness medicine in high Asia.在稀薄空气中战斗:亚洲高海拔地区的野外医疗救援行动
Wilderness Environ Med. 2011 Dec;22(4):297-303. doi: 10.1016/j.wem.2011.08.009.
7
Advice for travelers to high altitude.给前往高海拔地区旅行者的建议。
Mo Med. 2006 Nov-Dec;103(6):623-7.
8
The epidemiology of injury in mountaineering, rock and ice climbing.登山、攀岩和攀冰运动中的损伤流行病学。
Med Sport Sci. 2012;58:17-43. doi: 10.1159/000338575. Epub 2012 Jul 18.
9
Adaptation to life at the altitude of the summit of Everest.适应珠穆朗玛峰峰顶的生活。
Fiziol Zh (1994). 2003;49(3):110-7.
10
Preparticipation Evaluation for Climbing Sports.
Clin J Sport Med. 2015 Sep;25(5):412-7. doi: 10.1097/JSM.0000000000000247.