Suppr超能文献

巴西葡萄牙语口吃者和非口吃者在不流畅性方面随年龄从功能词到实词的转变。

Exchange of disfluency with age from function to content words in Brazilian Portuguese speakers who do and do not stutter.

作者信息

Juste Fabiola Staroble, Sassi Fernanda Chiarion, de Andrade Claudia Regina Furquim

机构信息

Department of Physiotherapy, Speech-Language and Hearing Sciences and Occupational Therapy, School of Medicine, University of São Paulo, São Paulo, Brazil.

出版信息

Clin Linguist Phon. 2012 Dec;26(11-12):946-61. doi: 10.3109/02699206.2012.728278.

Abstract

The purpose of this study was to investigate the exchange of disfluencies from function words to content words with age in Brazilian Portuguese speakers who do and do not stutter. Ninety stuttering individuals and 90 controls, native speakers of Brazilian Portuguese, were divided into three age groups (children, adolescents and adults). The study method involved analyzing the occurrence of stuttering on content and function words based on spontaneous speech samples. Results indicated that children tend to be more disfluent on function words. With the increase in age, teenagers and adults who stutter presented a higher number of disfluencies on content words. These findings support the current literature, indicating that with the aging process, there is an exchange of disfluencies from function to content words. This shift in the disfluency pattern may account for a more advanced type of stuttering. The study also demonstrated that disfluencies in Portuguese speakers follow the same pattern of shifting from function to content words with age as for English speakers.

摘要

本研究的目的是调查在巴西葡萄牙语使用者中,流畅性障碍从功能词向实词的转换情况,这些使用者包括口吃者和非口吃者,并探讨年龄因素的影响。90名口吃个体和90名以巴西葡萄牙语为母语的对照者被分为三个年龄组(儿童、青少年和成年人)。研究方法包括根据自发言语样本分析实词和功能词上口吃的发生率。结果表明,儿童在功能词上往往更不流畅。随着年龄的增长,口吃的青少年和成年人在实词上出现的不流畅情况更多。这些发现支持了当前的文献,表明随着年龄增长,流畅性障碍存在从功能词向实词的转换。这种不流畅模式的转变可能解释了一种更严重的口吃类型。该研究还表明,葡萄牙语使用者的不流畅情况与说英语者一样,会随着年龄增长呈现从功能词向实词转换的相同模式。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验