Developmental Psychiatry Section, University of Cambridge, Douglas House, 18b Trumpington Road, Cambridge CB2 8AH, UK.
Eur Child Adolesc Psychiatry. 2013 Feb;22 Suppl 1:S75-9. doi: 10.1007/s00787-012-0365-7.
More than 20 % of adolescents may self-injure. Often there is no suicidal intent; rather the intent is to reduce distressing affect, inflict self-punishment and/or signal personal distress to important others. Non-suicidal self-injury (NSSI) is both deliberate and contains no desire to die and therefore aetiology is likely to be at least partly different to suicidal behaviour per se. Interestingly, NSSI is associated with subsequent suicide attempts suggesting that these behaviours and their related psychology may lie on the same risk trajectory. NSSI does not, however, appear in DSM-IV or ICD-10 as a disorder; and does not constitute a component of any current anxious or depressive syndrome. This lack of nosological recognition coupled with clear psychopathological importance is to be recognised in the 5th edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, with NSSI being classified as a syndrome in its own right. We agree that this is appropriate and is likely to have several positive consequences including improving communication between professionals and patients, informing treatment and management decisions and increasing research into the nature, course and outcome of NSSI. We agree that while suicidal and non-suicidal self-harm are often seen together, they are not the same behaviour and that it is both valid and useful to separate them.
超过 20%的青少年可能会进行自我伤害。通常情况下,他们并无自杀意图,而是试图减轻痛苦的情绪、进行自我惩罚和/或向重要他人传达个人的痛苦。非自杀性自我伤害(NSSI)是一种有意识的行为,并不包含想死的意愿,因此其病因可能与自杀行为本身至少有部分不同。有趣的是,NSSI 与随后的自杀企图有关,这表明这些行为及其相关心理可能处于相同的风险轨迹上。然而,DSM-IV 或 ICD-10 均未将 NSSI 作为一种障碍进行分类;而且,它也不属于任何当前的焦虑或抑郁综合征的组成部分。这种缺乏分类识别的情况,加上明显的心理病理学重要性,将在《精神障碍诊断与统计手册》第五版中得到承认,NSSI 将被单独列为一种综合征。我们同意这种做法是恰当的,并且可能会带来几个积极的结果,包括改善专业人员和患者之间的沟通、为治疗和管理决策提供信息,并增加对 NSSI 的性质、过程和结果的研究。我们同意,虽然自杀和非自杀性自伤经常同时出现,但它们并不是同一种行为,将它们分开是合理且有用的。