• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[Radical resection of foci in tuberculosis of the shoulder joint].

作者信息

Udvarhelyi I

出版信息

Magy Traumatol Orthop Helyreallito Seb. 1977;20(4):259-63.

PMID:23456
Abstract
摘要

相似文献

1
[Radical resection of foci in tuberculosis of the shoulder joint].[肩关节结核病灶的根治性切除]
Magy Traumatol Orthop Helyreallito Seb. 1977;20(4):259-63.
2
Arthrodesis of the shoulder.肩关节融合术
Orthop Clin North Am. 1975 Apr;6(2):585-91.
3
[Arthrodesis of the shoulder joint (follow-up examination of 47 cases].肩关节融合术(47例随访检查)
Z Orthop Ihre Grenzgeb. 1973 Aug;111(4):468-72.
4
[Transposition of vascular pedicled scapular flaps for the repair of defects of the proximal humerus and arthrodesis of the shoulder joint].带血管蒂肩胛皮瓣移位修复肱骨近端缺损及肩关节融合术
Zhonghua Wai Ke Za Zhi. 1986 May;24(5):267-8, 315.
5
[Outcome of the surgical treatment of children with tubercular foci near the hip joint].[髋关节附近结核病灶儿童的外科治疗结果]
Probl Tuberk. 1981 Jan(1):37-40.
6
[Radical restorative operations in tuberculosis of the large joints of the upper extremity].[上肢大关节结核的根治性修复手术]
Probl Tuberk. 1986(5):48-52.
7
[Auto- and homoarthroplasty in tuberculosis of the shoulder joint].[肩关节结核的自体及同种关节成形术]
Probl Tuberk. 1977(2):54-7.
8
[Radical rehabilitative treatment of patients with sequelae of bilateral tuberculous coxitis].[双侧结核性髋关节炎后遗症患者的根治性康复治疗]
Ortop Travmatol Protez. 1972 Feb;33(2):59-63.
9
[Arthrodesis of the shoulder joint].[肩关节融合术]
Aktuelle Probl Chir Orthop. 1977;1:77-9.
10
[Resection of the hip joint and compression arthrodesis with subsequent lengthening of the femur in tuberculous coxitis].
Sov Med. 1968 May;31(5):24-9.