Lehnhardt E
HNO-Klinik, Medizinischen Hochschule Hannover.
HNO. 1990 May;38(5):161-5.
The long-term reliability and the overall good results achieved with cochlear implants in adults have led us to consider whether this method could also be applied in small children. This though was supported by the work of House, who has been providing children with cochlear implants for many years, although using a monochannel device with only one electrode, which is inserted only a few millimetres into the scala tympani. Our considerations were also prompted by technical progress which has resulted in the so-called Mini System 22. In this system, the implant is only 6 mm thick with a speech processor of a mere 9 x 6 x 1.9 cm and weighs not more than 100 g. From the point of view of the surgical technique, small children do not present any specific difficulties, except for the necessity of fixing the array of electrodes as closely as possible to the cochlea, in order to avoid its slipping out of the cochlea during skull growth. Positive results with single reimplantations indicate that such patients will also be able to benefit from technical progress in future decades. To differentiate between inner ear and nerve deafness the promontory test has to be replaced by electrocochleography. This indicates a neural genesis of the hearing impairment in cases of cochlear microphonics of more than 50-60 nHL and possibly even a summation potential can be recorded. Additionally, we consider it mandatory to use objective parameters as a basis for the first tune-up of the speech processor.(ABSTRACT TRUNCATED AT 250 WORDS)
成人人工耳蜗植入所取得的长期可靠性和总体良好效果,促使我们思考这种方法是否也能应用于幼儿。豪斯的工作支持了这一想法,多年来他一直在为儿童植入人工耳蜗,不过使用的是单通道设备,只有一个电极,仅插入鼓阶几毫米。技术进步带来了所谓的迷你系统22,这也促使我们进行了上述思考。在这个系统中,植入体仅6毫米厚,语音处理器只有9×6×1.9厘米,重量不超过100克。从手术技术角度看,幼儿并没有什么特殊困难,只是需要尽可能将电极阵列固定在耳蜗附近,以避免在颅骨生长过程中电极从耳蜗中滑出。单次再次植入的积极结果表明,这类患者在未来几十年也将能够从技术进步中受益。为区分内耳性耳聋和神经性耳聋,必须用电耳蜗图取代岬部试验。这表明,在耳蜗微音电位超过50 - 60 nHL的情况下,听力障碍是由神经因素引起的,甚至可能记录到总和电位。此外,我们认为必须将客观参数作为语音处理器首次调试的依据。(摘要截选至250字)