Spes C H, Angermann C E, Beyer R W, Schreiner J, Lehnert P, Kemkes B M, Theisen K
Department of Medicine (Medizinische Klinik Innenstadt), University of Munich, FRG.
J Heart Transplant. 1990 Jul-Aug;9(4):404-7.
The introduction of cyclosporine to immunosuppressive therapy greatly improved the results of organ transplantation. The clinical use of cyclosporine, however, is associated with several serious side effects. Because the drug is primarily eliminated via biliary secretion and thus probably alters bile composition, we investigated the incidence of gallstones in 29 heart transplant recipients receiving immunosuppressive therapy with cyclosporine. Two of three female patients and none of the male patients had gallstones before heart transplantation. After operation, in nine of the 26 male patients cholelithiasis developed during cyclosporine therapy; seven cases of gallstones occurred within the first postoperative year. High cyclosporine blood levels, obesity, and diabetes mellitus in the early postoperative period appeared to be predisposing factors for formation of gallstones. Prevention of biliary calculous disease in heart transplant recipients is especially important because immunosuppressive therapy poses an additional risk on potential complications of cholelithiasis. An immunosuppressive regimen aimed at lower cyclosporine blood levels may help to avoid hepatobiliary complications.
将环孢素引入免疫抑制治疗极大地改善了器官移植的效果。然而,环孢素的临床应用伴随着几种严重的副作用。由于该药物主要通过胆汁分泌消除,因此可能会改变胆汁成分,我们调查了29例接受环孢素免疫抑制治疗的心脏移植受者胆结石的发生率。三名女性患者中有两名在心脏移植前有胆结石,男性患者均无。术后,26名男性患者中有9名在环孢素治疗期间发生胆石症;7例胆结石发生在术后第一年。术后早期环孢素血药浓度高、肥胖和糖尿病似乎是胆结石形成的易感因素。预防心脏移植受者的胆石疾病尤为重要,因为免疫抑制治疗会给胆石症的潜在并发症带来额外风险。旨在降低环孢素血药浓度的免疫抑制方案可能有助于避免肝胆并发症。