The National Hospital for Neurology and Neurosurgery, Queen Square, London WC1N 3BG, UK.
Brain. 2014 Mar;137(Pt 3):960-9. doi: 10.1093/brain/awt244. Epub 2013 Sep 24.
Illustrations of phantom limbs are intriguing as they depict an invisible perception. But such illustrations are also important: they provide a form of objectivity to phenomena, which particularly in the past, have often stretched credulity. Acknowledging the paradox of using images to reveal an absent though sensate body part, depictions of phantom limbs are discussed from the neurological perspective, starting with medieval pictures that showed the miraculous restoration of limbs, and which possibly represented pictorial metaphors for a phantom limb. Centuries later, phantom limbs-whether resulting from amputation or deafferentation-became illustrated, and some reasons for their illustration are considered. Although often depicted by others, the most precise and perhaps revealing illustrations of these phantoms have been those made when patients guide the artist, or draw the phantom themselves. In the case of phantom pains, the painful component too is sometimes illustrated, again, as with the miraculous, in metaphorical terms. More recently, depictions of phantoms have also been revealing in studies of some underlying mechanisms of phantom phenomena, notably in demonstrating novel patterns of referred sensations after amputation and attributable to cortical plasticity. Mention is made of photographs of phantom hands visualized using a mirror box, such visualization recalling full circle the miraculous restoration of limbs pictured in the past. The nature of the outline of the phantom is included in a discussion of demarcation of an invisible body part, before concluding that images of phantom limbs provide an invaluable background to understanding and studying these remarkable sensory phenomena.
幻肢的图像很有趣,因为它们描绘了一种看不见的感觉。但这些图像也很重要:它们为现象提供了一种客观性,特别是在过去,这些现象常常让人难以置信。承认使用图像来揭示缺失但感觉存在的身体部位的悖论,本文从神经学的角度讨论了幻肢的图像,首先是展示肢体神奇恢复的中世纪图片,这些图片可能代表了幻肢的图像隐喻。几个世纪后,无论是截肢还是去传入,幻肢都被描绘出来,并考虑了它们被描绘的一些原因。尽管这些幻肢通常是由他人描绘的,但最精确、也许最能揭示其本质的图像是那些由患者指导艺术家或自己绘制的图像。在幻痛的情况下,有时也会以隐喻的方式描绘出疼痛的成分,就像奇迹一样。最近,对一些幻像现象的潜在机制的研究也揭示了幻像的描绘,特别是在证明了截肢后感觉牵涉的新的模式,这归因于皮质可塑性。提到了使用镜像箱可视化的幻手照片,这种可视化让人想起过去描绘的肢体神奇恢复的完整循环。在讨论看不见的身体部位的边界划分时,包括了幻肢轮廓的性质,最后得出结论,幻肢的图像为理解和研究这些非凡的感觉现象提供了宝贵的背景。