a Department of Ethics , Institute of Advanced Studies , Paris , France.
Death Stud. 2014 Jan-Jun;38(1-5):28-35. doi: 10.1080/07481187.2012.712607. Epub 2013 Aug 1.
The views of French, Portuguese, and Spanish people on end-of-life decisions were compared. Two hundred seventy-seven adults from Barcelona, Oporto, and Toulouse judged the acceptability of life-ending procedures in 42 scenarios composed of all combinations of 3 factors: the patient's age (30 or 80 years), the patient's life expectancy (days, weeks, or months), and the type of procedure (suicide, suicide assisted by the physician, euthanasia by the physician at the request of a suffering patient, euthanasia of a comatose patient at the family's request, euthanasia of a comatose patient as stipulated in the patient's advance directives, euthanasia of a comatose patient without advance directions and without a request from the family, or euthanasia of a suffering patient without a request from the patient). In all 3 countries, the type of procedure had the major effect. The 4 procedures implemented by the patient or at the patient's request were, on average, considered acceptable. The 2 procedures not implemented at the patient's request were considered unacceptable. Euthanasia of a comatose patient at the request of the family was judged mildly acceptable. The attitudes of the people in Toulouse, Oporto, and Barcelona concerning the acceptability of ending a patient's life have now largely converged, although Spanish participants were statistically significantly more accepting than French and Portuguese participants.
比较了法国、葡萄牙和西班牙人对临终决策的看法。来自巴塞罗那、波尔图和图卢兹的 277 名成年人在 42 种情景中对结束生命的程序的可接受性进行了判断,这些情景由 3 个因素的所有组合构成:患者的年龄(30 岁或 80 岁)、患者的预期寿命(天、周或月)以及程序的类型(自杀、由医生协助的自杀、由医生根据痛苦患者的请求实施的安乐死、应家庭要求对昏迷患者实施的安乐死、根据患者的预先指示对昏迷患者实施的安乐死、对昏迷患者实施的安乐死而无预先指示且无来自家庭的请求、或对无请求的痛苦患者实施的安乐死)。在所有 3 个国家中,程序类型的影响最大。由患者或患者请求实施的 4 种程序平均被认为是可接受的。未应患者请求实施的 2 种程序被认为是不可接受的。应家庭要求对昏迷患者实施的安乐死被认为是轻度可接受的。图卢兹、波尔图和巴塞罗那的居民对结束患者生命的可接受性的态度现在已经基本趋同,尽管西班牙参与者在统计学上比法国和葡萄牙参与者更能接受。