Am J Epidemiol. 2014 May 1;179(9):1076-85. doi: 10.1093/aje/kwu022. Epub 2014 Feb 20.
Few studies have focused on injuries from the World Trade Center disaster on September 11, 2001. Severe injury has health consequences, including an increased mortality risk 10 years after injury and the risk of mental health problems, such as posttraumatic stress disorder (PTSD). The World Trade Center Health Registry identified 14,087 persons with none of a selected group of preexisting chronic conditions before 2002 who were present during and soon after the World Trade Center attacks, 1,980 of whom reported sustaining 1 or more types of injury (e.g., a broken bone or burn). Survey data obtained during 2003-2004 and 2006-2007 were used to assess the odds of reporting a diagnosis of chronic conditions (heart disease, respiratory disease, diabetes, cancer) up to 5-6 years after the attacks. Number of injury types and probable PTSD were significantly associated with having any chronic conditions diagnosed in 2002-2007. Persons with multiple injuries and PTSD had a 3-fold higher risk of heart disease than did those with no injury and no PTSD, and persons with multiple injuries and with no PTSD had a 2-fold higher risk of respiratory diseases. The present study shows that injured persons with or without comorbid PTSD have a higher risk of developing chronic diseases. Clinicians should be aware of the heightened risk of chronic heart and respiratory conditions among injured persons.
很少有研究关注 2001 年 9 月 11 日世贸中心灾难造成的伤害。严重伤害会带来健康后果,包括受伤 10 年后死亡风险增加和出现心理健康问题(如创伤后应激障碍,PTSD)的风险。世界贸易中心健康登记处确定了 14087 名在世贸中心袭击期间在场的人,他们在 2002 年之前没有选定的一组预先存在的慢性疾病,其中 1980 人报告遭受了 1 种或多种类型的伤害(例如,骨折或烧伤)。在 2003-2004 年和 2006-2007 年期间获得的调查数据用于评估在袭击发生后 5-6 年内报告诊断出慢性疾病(心脏病、呼吸道疾病、糖尿病、癌症)的几率。受伤类型的数量和可能的 PTSD 与 2002-2007 年诊断出任何慢性疾病显著相关。患有多种伤害和 PTSD 的人患心脏病的风险是没有受伤和没有 PTSD 的人的 3 倍,而患有多种伤害但没有 PTSD 的人患呼吸道疾病的风险是没有受伤和没有 PTSD 的人的 2 倍。本研究表明,患有 PTSD 或不伴有 PTSD 的受伤者患慢性病的风险更高。临床医生应意识到受伤者患慢性心脏病和呼吸道疾病的风险增加。