Department of Molecular Genetics, Weizmann Institute of Science, Rehovot 76100, Israel.
Nat Commun. 2014 Jul 11;5:4438. doi: 10.1038/ncomms5438.
Sex-limited selection can moderate the elimination of deleterious mutations from the population and contribute to the high prevalence of common human diseases. Accordingly, deleterious mutations in autosomal genes that are exclusively expressed in only one of the sexes undergo sex-limited selection and can reach higher frequencies than mutations similarly selected in both sexes. Here we show that the number of deleterious SNPs in genes exclusively expressed in men is twofold higher than in genes that are selected in both sexes. Additional analyses suggest that the increased number of damaging mutations we found in male-specific genes is due to reduced selection in females. These results are noteworthy since many of these male-specific genes are known to be crucial for male reproduction, and are thus likely to be under strong purifying selection. We suggest that inheritance of male-infertility-causative mutations through unaffected female lineages contributes to the high incidence of male infertility.
性别限制选择可以减轻有害突变从种群中被淘汰的程度,并有助于常见人类疾病的高发。因此,在常染色体基因中,只在一种性别中特异性表达的有害突变会受到性别限制选择的影响,并可能比在两性中同样受到选择的突变具有更高的频率。在这里,我们表明,只在男性中特异性表达的基因中的有害 SNP 数量是在两性中都受到选择的基因的两倍。进一步的分析表明,我们在男性特异性基因中发现的大量破坏性突变是由于女性中选择的减少造成的。这些结果值得注意,因为许多这些男性特异性基因已知对男性生殖至关重要,因此可能受到强烈的净化选择。我们认为,通过未受影响的女性谱系遗传男性不育致病突变,导致男性不育的高发病率。