Vansteenkiste D P, Lee K C L, Lamb C R
Department of Clinical Sciences and Services, The Royal Veterinary College, University of London, Hawkshead Lane, North Mymms, AL9 7TA, Hertfordshire.
J Small Anim Pract. 2014 Nov;55(11):579-84. doi: 10.1111/jsap.12278. Epub 2014 Oct 7.
To supplement recent reports of computed tomographic (CT) findings in dogs and cats with grass seed foreign bodies.
Retrospective review of cases that had CT scan and subsequent retrieval of a grass seed during the same period of hospitalisation from a site included in the scan.
Records of 44 dogs and 10 cats were reviewed. Most were presented in the months July to December. Median duration of clinical signs was 4 weeks (range 2 days to 2 years). The most frequent clinical signs were soft tissue swelling (30% cases), coughing (28%), sneezing (28%) and discharge (26%). Grass seeds were retrieved from the thorax (35% cases), nasal cavity (31%), ear (7%), other sites in the head and neck (22%), sublumbar muscles (2%) and pelvic limb (2%). The grass seed was visible in CT images in 10 (19%) cases. Secondary lesions were visible in CT images of 52 (96%) cases, including collection of exudate (37%), abscess (24%), enlarged lymph nodes (22%) and pulmonary consolidation (20%). CT images appeared normal in 4% animals.
Grass seeds within the respiratory tract are frequently visible in CT images, but in general CT appears to be more useful for localisation of secondary lesions than as a method of definite diagnosis.
补充有关犬猫草籽异物的计算机断层扫描(CT)结果的近期报告。
回顾性分析同一住院期间进行CT扫描并随后从扫描部位取出草籽的病例。
回顾了44只犬和10只猫的记录。大多数病例出现在7月至12月。临床症状的中位持续时间为4周(范围2天至2年)。最常见的临床症状是软组织肿胀(30%的病例)、咳嗽(28%)、打喷嚏(28%)和分泌物增多(26%)。草籽取自胸部(35%的病例)、鼻腔(31%)、耳部(7%)、头颈部其他部位(22%)、腰下肌肉(2%)和盆腔肢(2%)。10例(19%)病例的CT图像中可见草籽。52例(96%)病例的CT图像中可见继发性病变,包括渗出物聚集(37%)、脓肿(24%)、淋巴结肿大(22%)和肺实变(20%)。4%的动物CT图像显示正常。
呼吸道内的草籽在CT图像中常可见,但一般来说,CT对于继发性病变的定位似乎比作为明确诊断的方法更有用。