Area of Excellence - Cognitive Sciences, Linguistics Department, University of Potsdam Potsdam, Germany.
The MARCS Institute, University of Western Sydney Sydney, NSW, Australia.
Front Psychol. 2014 Oct 7;5:1065. doi: 10.3389/fpsyg.2014.01065. eCollection 2014.
This paper examines to what extent acoustic similarity between native and non-native vowels predicts non-native vowel perception and whether this process is influenced by listeners' native and other non-native dialects. Listeners with Northern and Southern British English dialects completed a perceptual assimilation task in which they categorized tokens of 15 Dutch vowels in terms of English vowel categories. While the cross-language acoustic similarity of Dutch vowels to English vowels largely predicted Southern listeners' perceptual assimilation patterns, this was not the case for Northern listeners, whose assimilation patterns resembled those of Southern listeners for all but three Dutch vowels. The cross-language acoustic similarity of Dutch vowels to Northern English vowels was re-examined by incorporating Southern English tokens, which resulted in considerable improvements in the predicting power of cross-language acoustic similarity. This suggests that Northern listeners' assimilation of Dutch vowels to English vowels was influenced by knowledge of both native Northern and non-native Southern English vowel categories. The implications of these findings for theories of non-native speech perception are discussed.
本文考察了母语和非母语元音之间的声学相似性在多大程度上可以预测非母语元音的感知,以及这一过程是否受到听者母语和其他非母语方言的影响。具有北方和南方英国英语方言的听者完成了一个感知同化任务,他们根据英语元音类别对 15 个荷兰元音的样本进行了分类。虽然荷兰元音与英语元音的跨语言声学相似性在很大程度上预测了南方听者的感知同化模式,但对于北方听者来说,情况并非如此,除了三个荷兰元音外,他们的同化模式与南方听者相似。通过纳入南方英语样本,重新检查了荷兰元音与北方英语元音的跨语言声学相似性,这导致跨语言声学相似性的预测能力有了相当大的提高。这表明,北方听者对荷兰元音到英语元音的同化受到了对母语北方和非母语南方英语元音类别的认识的影响。讨论了这些发现对非母语语音感知理论的影响。