Sawayama Masataka, Kimura Eiji
Human Information Science Laboratory, NTT Communication Science Laboratories, Atsugi, Kanagawa, Japan.
Department of Psychology, Faculty of Letters, Chiba University, 1-33 Yayoi-cho, Inage-ku, Chiba-shi, Chiba 263-8522, Japan.
Vision Res. 2015 Apr;109:209-20. doi: 10.1016/j.visres.2014.11.017. Epub 2014 Dec 24.
When distinguishing illumination from reflectance edges, both edge blurriness and textural continuity across an edge are generally used as cues to promote the illumination-edge interpretation. However, when these cues were combined, i.e., when a dark spot having a blurred edge was placed on textured backgrounds, we unexpectedly found that the spot appears stained or painted rather than differently illuminated ("stain on texture" phenomenon). This phenomenon suggests a disruptive interaction between the visual processing of blurred edges and background texture. Our experiments showed that middle spatial-frequency components of background texture play a critical role in producing this interaction. Specifically, when a textured background had relatively stronger energy in middle spatial-frequency bands, the dark spot having a blurred edge on the textured background was perceived as differing in reflectance. The findings are discussed in view of multiple levels of visual processes: one mainly concerns low-level features such as spatial-frequency components and another is a higher-level process that takes into account the likelihood of spatial configurations in natural scenes, such as "spot shadow" in which the shadow is isolated and the shadow caster is out of sight.
在区分照明边缘和反射边缘时,边缘模糊度和边缘处的纹理连续性通常都被用作线索来促进对照明边缘的解释。然而,当将这些线索结合起来时,即当一个边缘模糊的暗斑放置在有纹理的背景上时,我们意外地发现该斑点看起来像是被染色或绘制的,而不是有不同的光照(“纹理上的污渍”现象)。这种现象表明在模糊边缘的视觉处理和背景纹理之间存在干扰性相互作用。我们的实验表明,背景纹理的中空间频率成分在产生这种相互作用中起关键作用。具体而言,当有纹理的背景在中空间频率波段具有相对更强的能量时,有纹理背景上边缘模糊的暗斑会被视为反射率不同。我们从多个视觉处理层面来讨论这些发现:一个主要涉及诸如空间频率成分等低层次特征,另一个是更高层次的过程,该过程考虑自然场景中空间配置的可能性,例如“点状阴影”,其中阴影是孤立的且阴影投射体不可见。