Ryabov Rashel, Malakh Marcella, Trachtenberg Malka, Wohl Sherrie, Oliveira Gisele
Graduate Program in Speech-Language Pathology, Touro College, Brooklyn, New York..
Graduate Program in Speech-Language Pathology, Touro College, Brooklyn, New York.
J Voice. 2016 Nov;30(6):772.e1-772.e8. doi: 10.1016/j.jvoice.2015.11.009. Epub 2016 Jan 14.
The aim of this study was to investigate the vocal characteristics of bilingual individuals speaking in their native language as compared with the English language.
The participants consisted of 30 vocally healthy adults, 14 adult male and 16 adult female bilingual subjects, with ages ranging from 23 to 70 years old. The procedures included a demographic questionnaire, a self-perceptual questionnaire, and descriptions of two video clips. The self-assessment included 21 questions that investigated how participants perceived their communication characteristics in each language. For the description of the videos, participants randomly watched two video clips with no audio support. One of the videos was described in English and the other in their native language. Voice samples were recorded to allow for acoustic analysis of selected vocal parameters: pitch, intensity, intonation, and rate of speech.
The results indicate that overall, there is no difference in how the individuals perceive their communication characteristics in both languages (all P values > 0.05). The only significant difference was found in speech rate and sentence duration. Individuals had faster speech rate and longer sentences when speaking in English than in Russian. The correlation analysis showed that the younger the participants were when they immigrated to the USA, the more interjections they reported having in their native language.
This study showed that language is a contributing factor to varying speech characteristics of Russian-English bilingual individuals. These findings have important implications for clinicians to be aware of cultural-linguistic influence in vocal and speech features.
本研究旨在调查双语者使用母语和英语时的语音特征。
参与者包括30名嗓音健康的成年人,14名成年男性和16名成年女性双语受试者,年龄在23至70岁之间。程序包括一份人口统计学问卷、一份自我感知问卷以及对两个视频片段的描述。自我评估包括21个问题,调查参与者如何看待他们在每种语言中的交流特征。对于视频描述,参与者随机观看两个无音频支持的视频片段。其中一个视频用英语描述,另一个用他们的母语描述。记录语音样本以便对选定的语音参数进行声学分析:音高、强度、语调及语速。
结果表明,总体而言,个体在两种语言中对其交流特征的感知没有差异(所有P值>0.05)。唯一显著的差异在于语速和句子时长。个体说英语时的语速比说俄语时更快,句子更长。相关性分析表明,参与者移民到美国时年龄越小,他们在母语中使用的感叹词就越多。
本研究表明,语言是影响俄英双语者语音特征差异的一个因素。这些发现对临床医生认识语音和言语特征中的文化语言影响具有重要意义。