Nonnast-Daniel B, Schäffer J, Frei U
Department of Innere Medizin und Dermatologie, Abteilung für Nephrologie, Medizinische Hochschule, Hannover, FRG.
Contrib Nephrol. 1989;76:283-9; discussion 290-1. doi: 10.1159/000417904.
The available data from experimental and clinical studies suggest that in the development of hypertension following correction of renal anemia under rhEPO three mechanisms are operative: (1) an increase in whole blood viscosity; (2) possible also a reduction of hypoxic vasodilatation, and (3) at least in some patients an inadequate reduction of cardiac output. To avoid cardiovascular complications under rhEPO therapy, the following should be considered: Patients that were hypertensive before the start of renal replacement therapy, even if they were normotensive in the anemic state - because of morphological alterations of their peripheral vascular bed-may run a higher risk for developing hypertension under rhEPO. As patients with undetected volume contraction may be more endangered by cardiovascular complications, the hematocrit should be monitored before and after dialysis, especially in patients with high weight gain and in children. Patients who are hypertensive under rhEPO therapy should be treated by antihypertensive drugs as appropriate. Drugs of the first choice are beta-blockers and vasodilating agents. Volume removal should not be the sole measure for blood pressure control and should be applied carefully. To avoid hypertensive and rheological complications, the target hematocrit should not exceed 30 vol%.
来自实验和临床研究的现有数据表明,在rhEPO纠正肾性贫血后发生高血压的过程中,有三种机制起作用:(1)全血粘度增加;(2)也可能是缺氧性血管舒张减少,以及(3)至少在一些患者中心输出量减少不足。为避免rhEPO治疗期间出现心血管并发症,应考虑以下几点:在开始肾脏替代治疗前就患有高血压的患者,即使在贫血状态下血压正常——由于其外周血管床的形态改变——在rhEPO治疗下发生高血压的风险可能更高。由于未检测到容量收缩的患者可能更容易受到心血管并发症的威胁,因此应在透析前后监测血细胞比容,尤其是体重增加较多的患者和儿童。接受rhEPO治疗的高血压患者应根据情况使用抗高血压药物进行治疗。首选药物是β受体阻滞剂和血管舒张剂。减少血容量不应是控制血压的唯一措施,且应谨慎应用。为避免高血压和血液流变学并发症,目标血细胞比容不应超过30%(体积)。