Rüther E
Psychiatrische Klinik, Universität Göttingen Von-Siebold, Federal Republic of Germany.
Drugs. 1989;38 Suppl 1:1-3; discussion 49-50. doi: 10.2165/00003495-198900381-00003.
During depression, chronobiological disorders occur, such as disturbances in body temperature and early urinary excretion of a noradrenaline metabolite. Sleep patterns are disturbed in 90% of depressed patients; early REM sleep and shortened slow-wave sleep (stages 3 and 4), resulting in an increase in REM sleep, have been observed. Thus, an increase in REM sleep may be an indication of depression. Chronic insomnia is characterised by irregular sleep behaviour, an anxious attitude to sleep and increased cognition before sleep onset. Patients with this disorder can be divided into those with a disturbed ultradian rhythm (less than 2 REM-NREM cycles) and those with regular sleep structure (greater than 2 REM-NREM cycles). Most antidepressants reduce REM sleep, an effect evident from day 1 of administration. Trimipramine is an exception in that it has antidepressant and sedative effects without modifying REM sleep, and it possesses a different pharmacodynamic profile. Trimipramine is effective in depressed patients with chronobiological disorders such as chronic insomnia, although its mechanism of action is not fully understood.
在抑郁症期间,会出现生物钟紊乱,如体温失调和去甲肾上腺素代谢物的早期尿排泄。90%的抑郁症患者睡眠模式受到干扰;已观察到快速眼动(REM)睡眠提前且慢波睡眠(3期和4期)缩短,导致REM睡眠增加。因此,REM睡眠增加可能是抑郁症的一个指标。慢性失眠的特征是睡眠行为不规律、对睡眠的焦虑态度以及睡前认知增加。患有这种疾病的患者可分为超日节律紊乱(少于2个REM - 非快速眼动睡眠[非REM]周期)和睡眠结构规律(大于2个REM - 非REM周期)的患者。大多数抗抑郁药会减少REM睡眠,从给药第1天起这种效果就很明显。曲米帕明是个例外,它具有抗抑郁和镇静作用,却不改变REM睡眠,且具有不同的药效学特征。曲米帕明对患有慢性失眠等生物钟紊乱的抑郁症患者有效,尽管其作用机制尚未完全明确。