Williams S T, Ito S, Wakamatsu K, Goral T, Edwards N P, Wogelius R A, Henkel T, de Oliveira L F C, Maia L F, Strekopytov S, Jeffries T, Speiser D I, Marsden J T
Natural History Museum, Department of Life Sciences, London, United Kingdom.
Department of Chemistry, Fujita Health University School of Health Sciences, 1-98 Dengakugakubo, Kutsukake-cho, Toyoake, Aichi, Japan.
PLoS One. 2016 Jul 1;11(7):e0156664. doi: 10.1371/journal.pone.0156664. eCollection 2016.
Colour and pattern are key traits with important roles in camouflage, warning and attraction. Ideally, in order to begin to understand the evolution and ecology of colour in nature, it is important to identify and, where possible, fully characterise pigments using biochemical methods. The phylum Mollusca includes some of the most beautiful exemplars of biological pigmentation, with the vivid colours of sea shells particularly prized by collectors and scientists alike. Biochemical studies of molluscan shell colour were fairly common in the last century, but few of these studies have been confirmed using modern methods and very few shell pigments have been fully characterised. Here, we use modern chemical and multi-modal spectroscopic techniques to identify two porphyrin pigments and eumelanin in the shell of marine snails Clanculus pharaonius and C margaritarius. The same porphyrins were also identified in coloured foot tissue of both species. We use high performance liquid chromatography (HPLC) to show definitively that these porphyrins are uroporphyrin I and uroporphyrin III. Evidence from confocal microscopy analyses shows that the distribution of porphyrin pigments corresponds to the striking pink-red of C. pharaonius shells, as well as pink-red dots and lines on the early whorls of C. margaritarius and yellow-brown colour of later whorls. Additional HPLC results suggest that eumelanin is likely responsible for black spots. We refer to the two differently coloured porphyrin pigments as trochopuniceus (pink-red) and trochoxouthos (yellow-brown) in order to distinguish between them. Trochopuniceus and trochoxouthos were not found in the shell of a third species of the same superfamily, Calliostoma zizyphinum, despite its superficially similar colouration, suggesting that this species has different shell pigments. These findings have important implications for the study of colour and pattern in molluscs specifically, but in other taxa more generally, since this study shows that homology of visible colour cannot be assumed without identification of pigments.
颜色和图案是关键特征,在伪装、警示和吸引方面发挥着重要作用。理想情况下,为了开始理解自然界中颜色的进化和生态,利用生化方法识别并尽可能全面地表征色素非常重要。软体动物门包含一些生物色素沉着的最美丽典范,贝壳的鲜艳颜色尤其受到收藏家和科学家的珍视。上个世纪,对软体动物贝壳颜色的生化研究相当普遍,但这些研究很少使用现代方法得到证实,而且很少有贝壳色素得到全面表征。在这里,我们使用现代化学和多模态光谱技术,在海洋蜗牛法老拳螺和珠粒拳螺的贝壳中识别出两种卟啉色素和真黑素。在这两个物种的有色足部组织中也鉴定出了相同的卟啉。我们使用高效液相色谱法(HPLC)明确表明这些卟啉是尿卟啉I和尿卟啉III。共聚焦显微镜分析的证据表明,卟啉色素的分布与法老拳螺贝壳显著的粉红色相对应,也与珠粒拳螺早期螺层上的粉红点和线以及后期螺层的黄棕色相对应。额外的HPLC结果表明,真黑素可能是黑点的成因。为了区分这两种不同颜色的卟啉色素,我们将它们分别称为玫红卟啉(粉红色)和黄褐卟啉(黄棕色)。尽管同一超科的第三种物种——筛目贝的贝壳表面颜色相似,但在其贝壳中未发现玫红卟啉和黄褐卟啉,这表明该物种有不同的贝壳色素。这些发现不仅对软体动物颜色和图案的研究具有重要意义,而且对其他类群的研究更具普遍意义,因为这项研究表明,在未鉴定色素的情况下,不能假定可见颜色具有同源性。