Tennyson A V
J Am Vet Med Assoc. 1989 Jul 15;195(2):190-3.
Acquired immune deficiency syndrome (AIDS) is a human disease; human immunodeficiency virus (HIV) does not infect animals other than nonhuman primates. Veterinarians and their employees are no more at risk by reason of their employment than are workers in offices. Cautions for health care workers do not generally apply to animal health care workers, but they are good rules to follow if it is necessary to render first aid for human injuries in the workplace. Veterinarians are advised to have properly equipped first aid kits available in case of need. Employees with HIV infection or AIDS should be treated in the same way that any other ill or disabled employee would be treated. They should be given the opportunity to continue work as long as they are able to perform most of the essential functions of their jobs. Their privacy must be respected, but if their condition becomes known, they must not be discriminated against by employers or other employees. All employees should be instructed in basic information regarding HIV infection and AIDS, so they understand what is and is not a hazard. They should also be trained to deal safely with human injuries and be informed of their rights and the rights of other employees in case one of them is infected with HIV.
获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)是一种人类疾病;人类免疫缺陷病毒(HIV)不会感染非人类灵长类动物以外的其他动物。兽医及其员工因工作而面临的风险并不比办公室工作人员更高。医护人员的注意事项通常不适用于动物医护人员,但如果有必要在工作场所对人类受伤情况进行急救,这些注意事项是值得遵循的好规则。建议兽医准备好配备齐全的急救箱以备不时之需。感染HIV或患有艾滋病的员工应与其他患病或残疾员工一样得到对待。只要他们能够履行工作的大部分基本职责,就应给予他们继续工作的机会。他们的隐私必须得到尊重,但如果他们的病情被知晓,雇主或其他员工不得对他们进行歧视。所有员工都应接受有关HIV感染和艾滋病的基本信息培训,以便他们了解什么是危险以及什么不是危险。他们还应接受安全处理人类受伤情况的培训,并被告知如果其中一人感染了HIV,他们自己以及其他员工的权利。