Giovannini Peter, Howes Melanie-Jayne R, Edwards Sarah E
Natural Capital and Plant Health Department, Royal Botanic Gardens Kew, Wakehurst Place, Ardingly, West Sussex RH17 6TN, UK; Centre for Biocultural Diversity, School of Anthropology and Conservation, Marlowe Building, University of Kent, Canterbury, Kent CT2 7NR, UK.
Natural Capital and Plant Health Department, Jodrell Laboratory, Royal Botanic Gardens Kew, Richmond, Surrey TW9 3AB, UK; Institute of Pharmaceutical Science, Faculty of Life Sciences & Medicine, Franklin-Wilkins Building, King's College London, 150 Stamford Street, London SE1 9NH, UK.
Data Brief. 2016 Apr 6;7:1217-1220. doi: 10.1016/j.dib.2016.03.102. eCollection 2016 Jun.
The data described in this article is related to the review article "Medicinal plants used in the traditional management of diabetes and its sequelae in Central America: a review" (Giovannini et al., 2016) [1]. We searched publications on the useful plants of Central America in databases and journals by using selected relevant keywords. We then extracted reported uses of medicinal plants within the disease categories: diabetes mellitus, kidney disease, urinary problems, skin diseases and infections, cardiovascular disease, sexual dysfunction, vision loss, and nerve damage. The following countries were included in our definition of Central America: Belize, Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica and Panama. Data were compiled in a bespoke Access database. Plant names from the published sources were validated against The Plant List (TPL, (The Plant List, 2013) [2]) and accepted names and synonyms were extracted. In total, the database includes 607 plant names obtained from the published sources which correspond to 537 plant taxa, 9271 synonyms and 1055 use reports.
本文所述数据与综述文章《中美洲传统治疗糖尿病及其后遗症所用的药用植物:综述》(乔瓦尼尼等人,2016年)[1]相关。我们通过使用选定的相关关键词在数据库和期刊中搜索有关中美洲有用植物的出版物。然后,我们在以下疾病类别中提取了药用植物的 reported uses:糖尿病、肾病、泌尿系统问题、皮肤病和感染、心血管疾病、性功能障碍、视力丧失和神经损伤。我们对中美洲的定义包括以下国家:伯利兹、危地马拉、洪都拉斯、萨尔瓦多、尼加拉瓜、哥斯达黎加和巴拿马。数据被汇编到一个定制的Access数据库中。已发表来源中的植物名称对照《植物名录》(TPL,(《植物名录》,2013年)[2])进行了验证,并提取了接受的名称和同义词。该数据库总共包括从已发表来源获得的607个植物名称,对应537个植物分类单元、9271个同义词和1055条用途报告。
需注意,原文中“reported uses”直接保留未翻译,因为不清楚其确切含义,结合语境推测可能是“报道的用途”之类的意思,你可根据实际情况调整。