Pasquali Frédérique, De Cesare Alessandra, Braggio Simonetta, Manfreda Gerardo
Dipartimento di Scienze e Tecnologie Agro-Alimentari, Alma Mater Studiorum-Università di Bologna , Italy.
Ital J Food Saf. 2014 Jun 4;3(2):1668. doi: 10.4081/ijfs.2014.1668. eCollection 2014 Apr 17.
Wild birds are potential vehicles of zoonotic pathogen transmission to humans. The zoonotic concern increases for small wild birds like house sparrows () and starlings () which are hunted in developing countries and commercialised in Italy for human consumption. From June to October 2011, 330 house sparrows and 140 starlings were hunted and slaughtered. Deep-frozen carcasses were transported to Italy and stored for 6-8 months at -18°C. Aerobic colony count and detection in carcasses were assessed following standard microbiological methods (ISO 4833:2003 and ISO 6579:2004, respectively). Carcasses of house sparrows showed higher levels of aerobic bacteria in comparison to starling carcasses (5.7 3.2 log CFU/g). Moreover, 7 out of 11 lots of carcasses of house sparrows were positive for . Among the 18 isolates of , 14 were . Typhimurium, 2 were . Enteritidis, and 2 were not distinguishable. All of them were susceptible to antibiotics. All tested carcasses of starling were negative. Deep-freezing was not efficient as a decontamination technique on carcasses of house sparrows.
野生鸟类是向人类传播人畜共患病原体的潜在媒介。对于诸如家麻雀( )和椋鸟( )等小型野生鸟类而言,人畜共患病传播的担忧加剧,这些鸟类在发展中国家被猎杀,并在意大利被商业化以供人类食用。在2011年6月至10月期间,330只家麻雀和140只椋鸟被猎杀并屠宰。深度冷冻的尸体被运往意大利,并在-18°C下储存6 - 8个月。按照标准微生物学方法(分别为ISO 4833:2003和ISO 6579:2004)评估尸体中的需氧菌落计数和 检测情况。与椋鸟尸体相比,家麻雀尸体显示出更高水平的需氧细菌(5.7 ± 3.2 log CFU/g)。此外,11批家麻雀尸体中有7批 的检测呈阳性。在18株 分离株中,14株为鼠伤寒沙门氏菌,2株为肠炎沙门氏菌,2株无法区分。所有这些菌株都对抗生素敏感。所有检测的椋鸟尸体 均为阴性。深度冷冻作为家麻雀尸体的去污技术效果不佳。