Koszalinski Rebecca S, Tappen Ruth M, Melhuish Tracey, Grumme Valarie
Author Affiliations: College of Nursing, University of Tennessee-Knoxville (Dr Koszalinski); and Christine E. Lynn College of Nursing, Florida Atlantic University, Boca Raton (Dr Tappen and Dr Grumme), and Clinical Practice, Holy Cross Hospital, Fort Lauderdale (Ms Melhuish), FL.
Comput Inform Nurs. 2017 Jun;35(6):300-306. doi: 10.1097/CIN.0000000000000322.
The purpose of this article is to report usability of a computer application, Speak for Myself, from nurses' perspectives. This was a one-group exploratory survey. Nurses included patients in the study who were older than 18 years, could write and speak English, were unable to verbalize needs for any reason, and had a specified sedation-agitation scale (-1 to +1). Patients were excluded if they were younger than 18, could not write and/or speak English, or had a Richmond Agitation-Sedation Scale score exceeding -1 to +1. Twelve RNs from various ICUs in two hospitals in South Florida participated in the study. A person who was a supervisor or clinical specialist was chosen in each participating unit and at each hospital for recruitment of patient participants. Five nurses (41.6%) stated their patients were able to communicate better with the use of Speak for Myself, and all 12 nurses (100%) indicated they would use Speak for Myself again. Suggestions for further development of Speak for Myself were offered from the nurses. Limitations include a small sample in South Florida. The results of this and previous studies about Speak for Myself will be used in further development and testing of the computer application.
本文旨在从护士的角度报告一款计算机应用程序“为我代言”的可用性。这是一项单组探索性调查。研究纳入的护士所护理的患者年龄超过18岁,会读写英语,因任何原因无法用言语表达需求,且具有特定的镇静 - 躁动量表(-1至 +1)。如果患者年龄小于18岁、不会读写英语或里士满躁动 - 镇静量表评分超出 -1至 +1,则被排除。来自南佛罗里达州两家医院不同重症监护病房的12名注册护士参与了该研究。在每个参与单位和每家医院都挑选了一名主管或临床专家来招募患者参与者。5名护士(41.6%)表示他们的患者使用“为我代言”后沟通能力有所提高,所有12名护士(100%)都表示会再次使用“为我代言”。护士们还对“为我代言”的进一步开发提出了建议。局限性包括南佛罗里达州的样本量较小。这项研究以及之前关于“为我代言”的研究结果将用于该计算机应用程序的进一步开发和测试。