Suppr超能文献

双语家长与自闭症谱系障碍幼儿的互动行为。

Interaction Behaviors of Bilingual Parents With Their Young Children With Autism Spectrum Disorder.

机构信息

a Victorian Autism Specific Early Learning and Care Centre and Olga Tennison Autism Research Centre , School of Psychology and Public Health, La Trobe University.

b Olga Tennison Autism Research Centre , School of Psychology and Public Health, La Trobe University.

出版信息

J Clin Child Adolesc Psychol. 2018;47(sup1):S321-S328. doi: 10.1080/15374416.2017.1286592. Epub 2017 Mar 21.

Abstract

Given concerns that bilingual exposure might confuse children with disabilities-including autism spectrum disorder (ASD)-bilingual parents may restrict exposure to one language, often the community-dominant language. We investigated a potential consequence of this decision; the possibility that non-native language use might influence parental communicative behaviors during interaction with the child. We recruited 39 parent-child dyads, each with a young child with ASD (mostly boys) and parent/carer (mostly mothers). Parents were either monolingual speakers of community-dominant English (n = 20) or bilingual with English as the second language (n = 19). We confirmed our assumption that the latter group would have significantly poorer non-native English language via standardized assessment of expressive vocabulary, and ensured children were matched on age, ASD symptoms, and developmental level. We sampled parent-child interaction-including in each of bilinguals' native and non-native languages-and coded parents' amount and complexity of speech, communicative synchrony, and imitations and expansions of their child's speech. Few differences presented across bilingual parents' native versus non-native language samples, but this group showed reduced synchrony and use of expansions compared to monolinguals. Further, bilinguals' English-language knowledge was associated with self-reported comfort using this language and with two coded interaction measures. These empirical data only partially support qualitative accounts that non-native language use may influence bilingual parents' interaction behaviors with their young children. With growing rates of ASD diagnosis and increasing cultural/linguistic diversity around the world, further dedicated clinical and experimental attention to this issue is clearly warranted.

摘要

鉴于双语环境可能会使残疾儿童(包括自闭症谱系障碍(ASD)儿童)感到困惑,双语家长可能会限制孩子接触一种语言,通常是社区主导语言。我们研究了这一决定的潜在后果;即非母语使用可能会影响父母与孩子互动时的交流行为。我们招募了 39 对父母-孩子,每个孩子都有自闭症(大多是男孩)和父母/照顾者(大多是母亲)。父母要么是社区主导语言英语的单语者(n=20),要么是英语作为第二语言的双语者(n=19)。我们通过对表达词汇量的标准化评估证实了我们的假设,即后者的非母语英语语言能力会显著较差,并且确保孩子在年龄、ASD 症状和发育水平上相匹配。我们对亲子互动进行了抽样调查,包括双语者的母语和非母语,以及父母的语言量和复杂性、交流同步性以及模仿和扩展孩子语言的情况。双语父母的母语和非母语样本之间几乎没有差异,但与单语者相比,这组人的同步性和扩展使用较少。此外,双语者的英语知识与自我报告的使用这种语言的舒适度以及两个编码的互动测量结果相关。这些实证数据仅部分支持了非母语使用可能会影响双语父母与年幼孩子互动行为的定性描述。随着自闭症诊断率的不断上升和全球文化/语言多样性的不断增加,显然需要进一步对这一问题进行专门的临床和实验研究。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验