Suppr超能文献

国家伦理委员会的优点。

The Virtues of National Ethics Committees.

出版信息

Hastings Cent Rep. 2017 May;47 Suppl 1:S24-S27. doi: 10.1002/hast.715.

Abstract

The United Kingdom has many bodies that play their part in carrying out the work of national ethics committees, but its nearest equivalent of a U.S. presidential bioethics commission is the Nuffield Council on Bioethics, established in 1991. The Council is charged with examining ethical questions raised by developments in biological and medical research, publishing reports, and making representations to appropriate bodies in order to respond to or anticipate public concern. It is a nongovernment organization with no defined or guaranteed channels of influence. It has no authority merely by virtue of the position it holds. Rather, it has established relational authority based on its reputation. Unlike the U.S. bioethics commission, it is not part of executive government, nor is it constituted to contribute to the legislative branch, as does the French Comité Consultatif National d'Ethique. Its nongovernmental status notwithstanding, the Nuffield Council's work affects the U.K. government and the British public, and the Council has achieved international recognition for its reports. I was the chairperson from 2012 to 2017 and draw on my experience in this piece to consider three key audiences: governments, publics, and the international community.

摘要

英国有许多机构在国家伦理委员会的工作中发挥作用,但最接近美国总统生物伦理学委员会的是 1991 年成立的纳菲尔德生物伦理学理事会。该委员会负责审查生物和医学研究发展所引发的伦理问题,发表报告,并向有关机构提出意见,以回应或预测公众的关切。它是非政府组织,没有明确或有保证的影响力渠道。它没有仅仅因为自己的地位而拥有权力。相反,它是基于声誉建立了关系权威。与美国生物伦理学委员会不同,它不是行政政府的一部分,也不像法国国家伦理咨询委员会那样为立法机构做出贡献。尽管它是非政府组织,但纳菲尔德理事会的工作影响着英国政府和英国公众,其报告也获得了国际认可。我在 2012 年至 2017 年期间担任主席,我在这篇文章中根据我的经验来考虑三个关键受众:政府、公众和国际社会。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验