Burman Deepa
Latterman Family Health Center, 2347 Fifth Ave, McKeesport, PA 15132.
FP Essent. 2017 Sep;460:33-36.
Shift work sleep disorder is a common problem in industrialized countries because of the need for occupations and services to continue to function 24 hours/day. Approximately 20% of employed adults in the United States are engaged in shift work. Shift work sleep disorder is diagnosed if there is a report of insomnia or excessive sleepiness for at least 3 months associated with a recurring work schedule that overlaps the usual time for sleep. Shift work is associated with an increased occurrence of metabolic disorders, such as insulin resistance, diabetes, dyslipidemia, and metabolic syndrome, and it has been implicated in weight gain and cognitive impairment. There is evidence of increased absenteeism in night workers compared with day workers. A planned sleep schedule, timed bright light exposure, timed melatonin administration, and stimulants or drugs promoting alertness can be used to manage shift work sleep disorder. Jet lag is characterized by a misalignment between internal circadian rhythms and local time caused by rapid travel across at least two time zones. Not all travelers experience jet lag; risk factors include age, number of time zones crossed, and circadian preference. Management includes timed melatonin along with optional timed and dosed bright light exposure.
由于职业和服务需要一天24小时持续运转,轮班工作睡眠障碍在工业化国家是一个常见问题。在美国,约20%的就业成年人从事轮班工作。如果有报告称失眠或过度嗜睡至少持续3个月,且与与通常睡眠时间重叠的反复工作时间表相关,则可诊断为轮班工作睡眠障碍。轮班工作与代谢紊乱(如胰岛素抵抗、糖尿病、血脂异常和代谢综合征)的发生率增加有关,并且与体重增加和认知障碍有关。有证据表明,与日班工人相比,夜班工人的缺勤率更高。可以采用有计划的睡眠时间表、定时强光照射、定时服用褪黑素以及使用兴奋剂或促进警觉的药物来管理轮班工作睡眠障碍。时差反应的特征是由于至少跨越两个时区的快速旅行导致内部昼夜节律与当地时间失调。并非所有旅行者都会经历时差反应;风险因素包括年龄、跨越的时区数量和昼夜节律偏好。管理措施包括定时服用褪黑素以及可选的定时和定量强光照射。