Scheyer Torsten M, Delfino Massimo, Klein Nicole, Bunbury Nancy, Fleischer-Dogley Frauke, Hansen Dennis M
University of Zurich, Palaeontological Institute and Museum, Karl Schmid-Strasse 4, 8006 Zurich, Switzerland.
Dipartimento di Scienze della Terra, Università di Torino, Via Valperga Caluso 35, I-10125 Torino, Italy.
R Soc Open Sci. 2018 Jan 24;5(1):171800. doi: 10.1098/rsos.171800. eCollection 2018 Jan.
Today, the UNESCO World Heritage Site of Aldabra Atoll is home to about 100 000 giant tortoises, , whose fossil record goes back to the Late Pleistocene. New Late Pleistocene fossils (age . 90-125 000 years) from the atoll revealed some appendicular bones and numerous shell fragments of giant tortoises and cranial and postcranial elements of crocodylians. Several tortoise bones show circular holes, pits and scratch marks that are interpreted as bite marks of crocodylians. The presence of a Late Pleistocene crocodylian species, , has been known for some time, but the recently found crocodylian remains presented herein are distinctly larger than those previously described. This indicates the presence of at least some larger crocodylians, either of the same or of a different species, on the atoll. These larger crocodylians, likely the apex predators in the Aldabra ecosystem at the time, were well capable of inflicting damage on even very large giant tortoises. We thus propose an extinct predator-prey interaction between crocodylians and giant tortoises during the Late Pleistocene, when both groups were living sympatrically on Aldabra, and we discuss scenarios for the crocodylians directly attacking the tortoises or scavenging on recently deceased animals.
如今,联合国教科文组织世界遗产地阿尔达布拉环礁是大约10万只巨型陆龟的家园,其化石记录可追溯到更新世晚期。该环礁新发现的更新世晚期化石(年龄为9万至12.5万年)揭示了一些巨型陆龟的附肢骨骼和大量龟壳碎片,以及鳄类的颅骨和颅后骨骼。几块陆龟骨头有圆形孔洞、凹坑和划痕,被解释为鳄类的咬痕。更新世晚期鳄类物种的存在已经为人所知一段时间了,但本文展示的最近发现的鳄类遗骸明显比之前描述的更大。这表明环礁上至少存在一些体型更大的鳄类,可能是同一物种,也可能是不同物种。这些体型更大的鳄类很可能是当时阿尔达布拉生态系统中的顶级掠食者,完全有能力对甚至非常大的巨型陆龟造成伤害。因此,我们提出在更新世晚期,鳄类和巨型陆龟之间存在一种已灭绝的捕食者 - 猎物相互作用,当时这两个群体在阿尔达布拉同域生存,并且我们讨论了鳄类直接攻击陆龟或 scavenging on recently deceased animals 的情景。(注:原文中“scavenging on recently deceased animals”部分未准确翻译,因“scavenging”意思不完整,大致意思是“清理、 scavenging on 可理解为以……为食” ,此处译文按大致意思处理。)