Abraham Reggie
Princeton Theological Seminary, P.O. Box 821, Princeton, NJ, 08542, USA.
J Relig Health. 2018 Apr;57(2):561-574. doi: 10.1007/s10943-018-0561-y.
This article revisits Donald Capps's book The Depleted Self (The depleted self: sin in a narcissistic age. Fortress Press, Minneapolis, 1993), which grew out of his 1990 Schaff Lectures at Pittsburgh Theological Seminary. In these lectures Capps proposed that the theology of guilt had dominated much of post-Reformation discourse. But with the growing prevalence of the narcissistic personality in the late twentieth century, the theology of guilt no longer adequately expressed humanity's sense of "wrongness" before God. Late twentieth-century persons sense this disjunction between God and self through shame dynamics. Narcissists are not "full" of themselves, as popular perspectives might indicate. Instead, they are empty, depleted selves. Psychologists suggest this stems from lack of emotional stimulation and the absence of mirroring in the early stages of life. The narcissist's search for attention and affirmation takes craving, paranoid, manipulative, or phallic forms and is essentially a desperate attempt to fill the internal emptiness. Capps suggests that two narratives from the Gospels are helpful here: the story of the woman with the alabaster jar and the story of Jesus's dialogue with Mary and John at Calvary. These stories provide us with clues as to how depleted selves experienced mirroring and the potential for internal peace in community with Jesus.
本文重新审视唐纳德·卡普斯的著作《耗尽的自我》(《耗尽的自我:自恋时代的罪恶》。堡垒出版社,明尼阿波利斯,1993年),该书源自他1990年在匹兹堡神学院的沙夫讲座。在这些讲座中,卡普斯提出,罪恶神学在宗教改革后的大部分论述中占据主导地位。但随着20世纪后期自恋型人格的日益普遍,罪恶神学已无法充分表达人类在上帝面前的“错误感”。20世纪后期的人们通过羞耻动态感受到上帝与自我之间的这种脱节。自恋者并非如大众观点所认为的那样“充满”自我。相反,他们是空虚、耗尽的自我。心理学家认为,这源于缺乏情感刺激以及生命早期缺乏镜像作用。自恋者对关注和肯定的追求呈现出渴望、偏执、操纵或阳具崇拜的形式,本质上是填补内心空虚的绝望尝试。卡普斯认为,福音书中的两个故事在此处很有帮助:拿着香膏玉瓶的妇人的故事以及耶稣在髑髅地与马利亚和约翰的对话。这些故事为我们提供了线索,让我们了解耗尽的自我如何体验镜像作用以及在与耶稣的团体中获得内心平静的可能性。