Suppr超能文献

白细胞介素-1受体可结合人白细胞介素-1α前体,但不能结合白细胞介素-1β前体。

The interleukin-1 receptor binds the human interleukin-1 alpha precursor but not the interleukin-1 beta precursor.

作者信息

Mosley B, Urdal D L, Prickett K S, Larsen A, Cosman D, Conlon P J, Gillis S, Dower S K

出版信息

J Biol Chem. 1987 Mar 5;262(7):2941-4.

PMID:2950091
Abstract

Both IL-1 alpha and IL-1 beta are initially translated as approximately Mr 30,000 polypeptides and processed to approximately Mr 17,500 prior to, or during, release from macrophages. The current study utilizes an in vitro transcription-translation system to produce these four forms of IL-1 directly from cloned cDNAs, in order to investigate the relative receptor binding and biological activities of the proteins. The data show that the initial translation product from IL-1 beta mRNA must be processed in order to bind to the IL-1 receptor and hence express biological activity. By contrast, the initial translation product of IL-1 alpha mRNA can bind to the IL-1 receptor without further proteolytic processing. These data suggest that the IL-1 biological activity previously associated with proteins having Mr values in the range 30,000-40,000 is due to IL-1 alpha gene products.

摘要

白细胞介素-1α(IL-1α)和白细胞介素-1β(IL-1β)最初均被翻译为分子量约为30,000的多肽,并在从巨噬细胞释放之前或期间被加工成分子量约为17,500的形式。本研究利用体外转录-翻译系统直接从克隆的cDNA产生这四种形式的IL-1,以研究这些蛋白质的相对受体结合和生物学活性。数据表明,IL-1β mRNA的初始翻译产物必须经过加工才能与IL-1受体结合,从而表达生物学活性。相比之下,IL-1α mRNA的初始翻译产物无需进一步的蛋白水解加工就能与IL-1受体结合。这些数据表明,先前与分子量在30,000-40,000范围内的蛋白质相关的IL-1生物学活性是由于IL-1α基因产物所致。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验