Suppr超能文献

用于巴西的布朗注意力缺陷障碍量表的翻译与验证:在物质使用者和非使用者样本中识别注意力缺陷/多动障碍病例。跨文化验证研究。

Translation and validation of the Brown attention-deficit disorder scale for use in Brazil: identifying cases of attention-deficit/hyperactivity disorder among samples of substance users and non-users. Cross-cultural validation study.

作者信息

Kakubo Simone Mayumi, Mendez Mariel, Silveira Juliana Doering, Maringolo Leonardo, Nitta Conrado, Silveira Dartiu Xavier da, Fidalgo Thiago Marques

机构信息

Universidade Federal de São Paulo, São Paulo, SP, Brazil.

Mailman School of Public Health, Columbia University, New York, USA.

出版信息

Sao Paulo Med J. 2018 Apr 23;136(2):157-164. doi: 10.1590/1516-3180.2017.0227121217. Print 2018 Mar-Apr.

Abstract

BACKGROUND

The Brown Attention-Deficit Disorder Scale (BADDS) was developed as a self-report assessment that was designed to screen for presence of symptoms of attention deficit hyperactivity disorder (ADHD). The objective here was to translate and validate the adult self-report BADDS for use in Brazil.

DESIGN AND SETTING

Cross-cultural validation study conducted in an addiction unit at a public university hospital.

METHODS

This study included a control group (n = 100) and a drug-user group (n = 100). Both groups included subjects aged 18 to 60 years old. The control group had no prior diagnosis of drug addiction and the drug-user group included participants with a diagnosis of addiction. Each participant answered Brazilian Portuguese translations of both the BADDS and the Adult Attention Deficit Hyperactivity Disorder Self-Report Scale (ASRS) questionnaires, in paper-and-pencil format.

RESULTS

The drug-user group scored higher than the control group on both scales. The mean scores on ASRS were 27.26 (standard deviation, SD: 11.99) and 25.85 (SD: 8.65) respectively (P > 0.05). The mean scores on BADDS were 79.56 (SD: 29.61) and 79.31 (SD: 18.09), respectively (P > 0.05). Cronbach's alpha for BADDS was 0.95. BADDS presented fair sensitivity (72% accuracy) and fair specificity (88% accuracy).

CONCLUSION

This study provides discriminative validity evidence for use of BADDS among Brazilian adults with substance-use disorders.

摘要

背景

布朗注意力缺陷障碍量表(BADDS)是作为一种自我报告评估工具开发的,旨在筛查注意力缺陷多动障碍(ADHD)症状的存在情况。此处的目的是翻译并验证成人自我报告版BADDS,以便在巴西使用。

设计与环境

在一所公立大学医院的成瘾科进行的跨文化验证研究。

方法

本研究包括一个对照组(n = 100)和一个吸毒者组(n = 100)。两组均包括年龄在18至60岁之间的受试者。对照组之前没有药物成瘾诊断,吸毒者组包括成瘾诊断的参与者。每位参与者以纸笔形式回答BADDS和成人注意力缺陷多动障碍自我报告量表(ASRS)问卷的巴西葡萄牙语翻译版。

结果

吸毒者组在两个量表上的得分均高于对照组。ASRS的平均得分分别为27.26(标准差,SD:11.99)和25.85(SD:8.65)(P > 0.05)。BADDS的平均得分分别为79.56(SD:29.61)和79.31(SD:18.09)(P > 0.05)。BADDS的Cronbach's alpha系数为0.95。BADDS表现出中等敏感性(准确率72%)和中等特异性(准确率88%)。

结论

本研究为BADDS在巴西患有物质使用障碍的成年人中的使用提供了区分效度证据。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/9980/9879553/3b0c0933139a/1806-9460-spmj-136-02-157-gf1.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验