Suppr超能文献

评估为工人设计的建筑职业安全与健康材料的可读性和适用性。

Evaluating the readability and suitability of construction occupational safety and health materials designed for workers.

机构信息

CPWR-The Center for Construction Research and Training, Silver Spring, Maryland.

Alan Alda Center for Communicating Science, Stony Brook University, Stony Brook, New York.

出版信息

Am J Ind Med. 2018 Oct;61(10):842-848. doi: 10.1002/ajim.22901. Epub 2018 Aug 26.

Abstract

INTRODUCTION

Printed materials for training and hazard communication are an essential part of occupational safety and health programs, but must be understood by their intended audience.

METHODS

Researchers collected 103 safety training handouts, brochures, and Safety Data Sheets and scored them for readability and suitability using four standard health communication instruments: the SMOG test, the Flesch-Kincaid Reading Ease Assessment, the SAM (Suitability Assessment of Materials), and CCI (the CDC Clear Communication Index).

RESULTS

Some of the materials used unfamiliar and technical terms. The SAM and CCI checklists revealed several elements of design and layout known to facilitate communication and comprehension, but missing from most of the materials scored.

CONCLUSION

Occupational safety and health professionals preparing curricula and handouts for distribution to workers should incorporate some form of readability and suitability assessment to help ensure their written materials are clear and comprehensible to all segments of their audience.

摘要

简介

培训和危害通信的印刷材料是职业安全和健康计划的重要组成部分,但必须为其目标受众所理解。

方法

研究人员收集了 103 份安全培训手册、小册子和安全数据表,并使用四种标准健康沟通工具对其可读性和适用性进行评分:SMOG 测试、Flesch-Kincaid 阅读舒适度评估、SAM(材料适用性评估)和 CCI(CDC 清晰沟通指数)。

结果

一些材料使用了不熟悉和技术性的术语。SAM 和 CCI 清单揭示了一些已知有助于沟通和理解的设计和布局元素,但在评分的大多数材料中都缺失。

结论

准备向工人分发课程和讲义的职业安全和健康专业人员应该采用某种形式的可读性和适用性评估,以帮助确保他们的书面材料对其受众的所有群体都清晰易懂。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验