1 University of Minnesota, Minneapolis, Minnesota 55455.
2 Minneapolis Veterans Affairs Health Care System, 1 Veterans Drive, Minneapolis, Minnesota 55417 (ORCID: http://orcid.org/0000-0002-9588-5045 [J.R.J.]).
J Food Prot. 2018 Oct;81(10):1635-1642. doi: 10.4315/0362-028X.JFP-18-104.
Community-associated Clostridium difficile infection (CA-CDI) now accounts for approximately 50% of CDI cases in central Minnesota; animals and meat products are potential sources. From November 2011 to July 2013, we cultured retail meat products and fecal samples from food-producing and companion animals in central Minnesota for C. difficile by using standard methods. The resulting 51 C. difficile isolates, plus 30 archived local veterinary C. difficile isolates and 208 human CA-CDI case isolates from central Minnesota (from 2012) from the Minnesota Department of Health, were characterized molecularly, and source groups were compared using discriminant analysis. C. difficile was recovered from 0 (0%) of 342 retail meat samples and 51 (9%) of 559 animal fecal samples. Overall, the 81 animal source isolates and 208 human source isolates were highly diverse genetically. Molecular traits segregated extensively in relation to animal versus human origin. Discriminant analysis classified 95% of isolates correctly by source group; only five (2.5%) human source isolates were classified as animal source. These data do not support meat products or food-producing and companion animals as important sources of CA-CDI in the central Minnesota study region.
社区相关性艰难梭菌感染(CA-CDI)现在约占明尼苏达州中部 CDI 病例的 50%;动物和肉类产品是潜在的来源。从 2011 年 11 月到 2013 年 7 月,我们使用标准方法培养了明尼苏达州中部的零售肉类产品和来自食品生产和伴侣动物的粪便样本中的艰难梭菌。由此产生的 51 株艰难梭菌分离株,加上 30 株当地兽医艰难梭菌分离株和 208 株明尼苏达州中部(来自 2012 年)的人类 CA-CDI 病例分离株,来自明尼苏达州卫生部,通过分子特征进行了表征,并使用判别分析比较了来源组。艰难梭菌从 342 份零售肉类样本中的 0 份(0%)和 559 份动物粪便样本中的 51 份(9%)中回收。总体而言,81 株动物源分离株和 208 株人类源分离株在遗传上具有高度多样性。分子特征与动物与人类起源广泛分离。判别分析正确地将 95%的分离株按来源组分类;只有 5 株(2.5%)人类源分离株被分类为动物源。这些数据不支持肉类产品或食品生产和伴侣动物是明尼苏达州中部研究区域 CA-CDI 的重要来源。