• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Mitral valve prolapse--a pervasive condition of uncertain etiology.

作者信息

Siebert M M, Kule S

出版信息

J Am Osteopath Assoc. 1988 Sep;88(9):1099-100, 1105.

PMID:3049480
Abstract
摘要

相似文献

1
Mitral valve prolapse--a pervasive condition of uncertain etiology.二尖瓣脱垂——一种病因不明的普遍病症。
J Am Osteopath Assoc. 1988 Sep;88(9):1099-100, 1105.
2
[Is frequency of mitral valve prolapse increased in mitral stenosis cases?].二尖瓣狭窄病例中二尖瓣脱垂的发生率是否增加?
Anadolu Kardiyol Derg. 2003 Dec;3(4):329-30.
3
An overview of mitral valve prolapse.二尖瓣脱垂概述。
Dimens Crit Care Nurs. 2007 Jul-Aug;26(4):145-9. doi: 10.1097/01.DCC.0000278764.54595.d3.
4
[Mitral valve prolapse in an athletic population. Epidemiology, prevention and therapy of a pandemic].[运动员群体中的二尖瓣脱垂。一种大流行病的流行病学、预防与治疗]
G Ital Cardiol. 1981;11(11):1800-5.
5
Mitral valve prolapse and rheumatic heart disease.二尖瓣脱垂与风湿性心脏病。
J Assoc Physicians India. 1990 Nov;38(11):876.
6
Joint hypermobility syndrome and mitral valve prolapse in panic disorder.惊恐障碍中的关节过度活动综合征和二尖瓣脱垂
Prog Neuropsychopharmacol Biol Psychiatry. 2004 Sep;28(6):969-73. doi: 10.1016/j.pnpbp.2004.05.014.
7
[Mitral valve prolapse syndrome].[二尖瓣脱垂综合征]
Duodecim. 1979;95(24):1649-56.
8
[Relationship between rheumatic disease and mitral valve prolapse: an etiopathogenetic connection or the result of a semiologic confusion?].[风湿性疾病与二尖瓣脱垂之间的关系:一种病因学联系还是症状学混淆的结果?]
G Ital Cardiol. 1994 Jan;24(1):35-9.
9
[Mitral valve prolapse].[二尖瓣脱垂]
Rev Port Cardiol. 1988 Sep-Oct;7(5):511-31.
10
[Variants of mitral valve prolapse clinical course].[二尖瓣脱垂临床病程的变体]
Klin Med (Mosk). 2000;78(2):57-61.