Rippe Klaus Peter, Willemsen Ariane
Pädagogische Hochschule Karlsruhe, Karlsruhe, Germany.
Eidgenössische Ethikkommission für die Biotechnologie im Ausserhumanbereich, Bern, Switzerland.
Front Plant Sci. 2018 Dec 21;9:1868. doi: 10.3389/fpls.2018.01868. eCollection 2018.
The rapid emergence of new biotechnologies for selectively altering genetic material-so-called genome editing-has sparked public controversy about how their development and application in the environmental fields are to be regulated. Since the use of these new technologies harbors not only considerable potential but also risks of serious damage whose occurrence is uncertain due to their application in complex environmental systems, many national and international legal authorities are currently adhering to policies of precaution. According to critics, however, precautionary measures and the legal principle of precaution on which they are based are unduly restrictive in the case of the new biotechnologies, hindering advancements in both research and various fields of application. At the same time, legal notions of precaution are highly ambiguous within and across different national and international formulations, thereby further complicating the controversy about their implications. This paper goes beyond the concept of precaution as found in environmental law by examining the significance and the justification of precautionary measures in the environmental field. In particular, it clarifies the criterion of potential damage, disambiguates different types of epistemic bases in precaution decisions, and considers the relevance and implications of different ethical risk theories as to their response to epistemic uncertainty and vagueness. The two main conclusions are that, first, irrespective of the ethical risk theory embraced, there is an ethical obligation to take precautionary measures whenever serious damage is possible and the probability of damage occurring epistemically uncertain or vague. Regarding the risk assessment, it is argued that the burden of proof lies not with those who fear the occurrence of serious environmental damage. Rather, it is up to those whose actions give rise to such fears to demonstrate that serious damage is extremely improbable or scientifically absurd. Second, the moral responsibility to determine precaution situations and to specify appropriate precautionary measures is attributed not only to state authorities but also to industrial players as well as research communities. Based on these two conclusions, recommendations are given as to how the precautionary principle should be incorporated in political and legal decision-making.
用于选择性改变遗传物质的新型生物技术(即所谓的基因组编辑)迅速涌现,引发了公众对于如何监管其在环境领域的开发和应用的争议。由于这些新技术的使用不仅蕴含巨大潜力,还存在严重损害的风险,且因其在复杂环境系统中的应用,损害发生的可能性难以确定,许多国家和国际法律当局目前都秉持预防政策。然而,批评者认为,在新型生物技术的情况下,预防措施及其所基于的预防法律原则具有过度的限制性,阻碍了研究和各个应用领域的进步。同时,预防的法律概念在不同国家和国际层面的表述中存在高度模糊性,从而使关于其影响的争议进一步复杂化。本文通过审视环境领域预防措施的重要性和正当性,超越了环境法中的预防概念。特别是,它阐明了潜在损害的标准,明确了预防决策中不同类型的认知基础,并考虑了不同伦理风险理论在应对认知不确定性和模糊性方面的相关性和影响。两个主要结论是,第一,无论采纳何种伦理风险理论,只要存在严重损害的可能性,且损害发生的概率在认知上不确定或模糊,就有采取预防措施的伦理义务。关于风险评估,有人认为举证责任不在于那些担心严重环境损害发生的人。相反,应由那些其行为引发此类担忧的人来证明严重损害极不可能发生或在科学上是荒谬的。第二,确定预防情形并指定适当预防措施的道德责任不仅应归于国家当局,还应归于产业参与者和研究团体。基于这两个结论,本文就如何将预防原则纳入政治和法律决策给出了建议。