Massar Karlijn, Buunk Abraham P
1 Work and Social Psychology, Maastricht University, Maastricht, the Netherlands.
2 Social and Organizational Psychology, University of Groningen, Groningen, the Netherlands.
Evol Psychol. 2019 Jan-Mar;17(1):1474704919833344. doi: 10.1177/1474704919833344.
In the current study, we reasoned that when pregnant, women should be especially motivated to protect their reproductive investments as well as their pair bond and be vigilant about intrasexual competitors. To investigate this, pregnant women ( n = 66) and nonpregnant women ( n = 59; age M = 27.41, SD = 3.36) in committed relationships read a jealousy-evoking scenario that was accompanied by a picture of either an attractive or an unattractive woman, after which they indicated their jealousy about such a situation. Moreover, we asked whether a mate's emotional infidelity would evoke more jealousy than his sexual infidelity. The results showed that for pregnant women, both rivals evoked similar amounts of jealousy, whereas nonpregnant women's jealousy was mainly evoked by the attractive rival. Moreover, pregnant women indicated they would be most upset by their partner's emotional infidelity, and especially if they were previously exposed to the attractive rival. Nonpregnant women considered both types of infidelity equally upsetting. These results emphasize the adaptive function of jealousy and extend the literature on the influence of a rival's attractiveness on women's jealousy by focusing on the experiences of pregnant women.
在当前的研究中,我们推断,怀孕时女性应该会特别有动力去保护自己的生殖投资以及伴侣关系,并对同性竞争者保持警惕。为了对此进行调查,处于恋爱关系中的66名孕妇和59名非孕妇(年龄M = 27.41,标准差 = 3.36)阅读了一个引发嫉妒的情景描述,并配有一张有魅力或无魅力女性的图片,之后她们表明了自己对此种情况的嫉妒程度。此外,我们询问伴侣的情感不忠是否会比其性不忠引发更多的嫉妒。结果显示,对于孕妇而言,两种竞争对手引发的嫉妒程度相似,而非孕妇的嫉妒主要由有魅力的竞争对手引发。此外,孕妇表示她们会因伴侣的情感不忠而最为心烦意乱,尤其是在她们之前接触过有魅力的竞争对手的情况下。非孕妇认为两种不忠类型同样令人心烦。这些结果强调了嫉妒的适应性功能,并通过关注孕妇的经历扩展了关于竞争对手吸引力对女性嫉妒影响的文献。