Suppr超能文献

当我们不知道自己知道什么时——性别和肤色。

When we don't know what we know - Sex and skin color.

机构信息

Centre for Psychology at University of Porto, Faculty of Psychology and Education Sciences - University of Porto, Rua Alfredo Allen, 4200-135 Porto, Portugal.

William James Center for Research, ISPA - Instituto Universitário, Rua Jardim do Tabaco 41, 1149-041 Lisboa, Portugal; Faculty of Social and Behavioral Sciences, Utrecht University, 3584 CS Utrecht, the Netherlands.

出版信息

Cognition. 2019 Oct;191:103972. doi: 10.1016/j.cognition.2019.05.009. Epub 2019 Jun 20.

Abstract

In 3 experiments, we examine how the abstract category of gender, grounded by the lightness-darkness dimension, derived from the universal sexual dimorphism of skin color, is represented and how such representations lead to visual accentuation processes, i.e. polarization of differences between male and female faces. In the first two experiments, we show that irrespective of whether grayscale male and female faces are presented sequentially or jointly, female faces are judged to be lighter than male faces when participants are asked to indicate the level of lightness of the faces. This pattern was found for the majority of participants who explicitly stated that men and women do not differ in skin color. The third experiment was designed to examine the cognitive consequences of what people implicitly 'know' with a perceptual accentuation study. Participants were provided with male and female faces of equal skin color. Subsequently, in a memory recall task, they were asked to select, from a row of several faces varying in skin color, the original face. They chose, as predicted, lighter versions of faces for females compared to the male faces. This research reveals that the evolutionarily based sexual dimorphism in skin color implicitly grounds gender categories and shapes implicit visual accentuation processes.

摘要

在三个实验中,我们研究了基于肤色普遍性别二态性的轻重维度的抽象性别类别是如何被表示的,以及这种表示如何导致视觉强调过程,即男性和女性面孔之间差异的极化。在前两个实验中,我们表明,无论灰度的男性和女性面孔是依次呈现还是同时呈现,当要求参与者指出面孔的亮度水平时,女性面孔被判断为比男性面孔更亮。这一模式适用于大多数明确表示男女肤色没有差异的参与者。第三个实验旨在通过感知强调研究来检验人们潜意识中“知道”的认知后果。参与者提供了肤色相等的男性和女性面孔。随后,在记忆回忆任务中,他们被要求从一排肤色不同的面孔中选择原始面孔。正如预测的那样,与男性面孔相比,他们选择了女性面孔的更亮版本。这项研究表明,基于进化的肤色性别二态性隐含地奠定了性别的类别,并塑造了隐含的视觉强调过程。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验