Oster G, Delea T E, Colditz G A
Policy Analysis Inc., Brookline, MA 02146.
Am J Prev Med. 1988 Jul-Aug;4(4):216-9.
Cigarette smoking during pregnancy substantially increases the risk of low-weight birth, and infants born to smokers weigh less, on average, than those born to nonsmokers. Low birth weight is an important predictor of neonatal morbidity and death, and the intensity of neonatal care is significantly higher for low-birth-weight infants. In this study, we estimate expenditures on neonatal care based on the relation between maternal smoking during pregnancy and the incidence of low-weight births. Our results indicate that maternal smoking during pregnancy was responsible for 35,816 low-weight births in the U.S. in 1983, or about 14.5% of all low-weight births. We also estimate that 14,977, or 6.6%, of all admissions to neonatal intensive care units were a result of maternal smoking and that these admissions cost approximately $272 million, representing 8.5% of total national expenditures on neonatal intensive care services. We estimate that the average cost of neonatal care was $288 higher for infants born to smokers than for those born to nonsmokers.
孕期吸烟会大幅增加低体重儿出生的风险,而且吸烟者所生婴儿的平均体重低于不吸烟者所生婴儿。低出生体重是新生儿发病和死亡的重要预测指标,并且低体重儿的新生儿护理强度明显更高。在本研究中,我们根据孕期母亲吸烟与低体重儿出生率之间的关系来估算新生儿护理费用。我们的结果表明,1983年美国孕期母亲吸烟导致了35,816例低体重儿出生,约占所有低体重儿出生数的14.5%。我们还估计,新生儿重症监护病房所有入院病例中有14,977例(占6.6%)是母亲吸烟所致,这些入院病例的花费约为2.72亿美元,占全国新生儿重症监护服务总支出的8.5%。我们估计,吸烟者所生婴儿的新生儿护理平均费用比不吸烟者所生婴儿高出288美元。