Heinickle W
Arch Exp Veterinarmed. 1977;31(1):3-14.
Reference is made to the third edition of a handbook published 1800 in which experience in preventing and controlling animal diseases is given in the form of standards together with conclusions, the latter being related primarily to the incidence of cattle plague in the second half of the 18th century. The points made in the handbook are related to the history of veterinary medicine, with particular emphasis being laid on today's national veterinary services and the legal provisions which are now in effect for the prevention and control of high risk. Since production relations and productive forces were on a different level then, both the consequences of high-risk animal diseases and action for protection often had deterimental impact upon agricultural production and led to the ruin of many poorer farmers and dependent peasants. The substance of the prevention and control principles was not only adequate, but to some extent is valid even today, notwithstanding the much higher scientific basis on which many problems are tackled in our days. A set of strict rules had been established, and offenders had to expert severe punishment. Yet, in the class society of that time penalty rules differed for 'masters' and 'inferiors'. The handbook is of enlightening importance as a basisfor deliberate application of codes and standards.
参考1800年出版的一本手册第三版,其中以标准形式给出了预防和控制动物疾病的经验以及结论,后者主要与18世纪后半叶牛瘟的发病率有关。手册中的要点与兽医医学史相关,特别强调了当今的国家兽医服务以及目前有效预防和控制高风险的法律规定。由于当时的生产关系和生产力处于不同水平,高风险动物疾病的后果以及保护行动往往对农业生产产生不利影响,并导致许多较贫困的农民和依附农民破产。预防和控制原则的实质不仅足够,而且在某种程度上即使在今天仍然有效,尽管如今处理许多问题有更高的科学基础。已经制定了一套严格的规则,违法者必须受到严厉惩罚。然而,在那个时代的阶级社会中,对“主人”和“下属”的惩罚规则有所不同。作为有意应用法规和标准的基础,该手册具有启发性意义。