• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Coronavirus: remote technology spares Chinese clinicians.

作者信息

Cai Guoen, Cai Guofa

出版信息

Nature. 2020 May;581(7806):30. doi: 10.1038/d41586-020-01326-4.

DOI:10.1038/d41586-020-01326-4
PMID:32372041
Abstract
摘要

相似文献

1
Coronavirus: remote technology spares Chinese clinicians.冠状病毒:远程技术使中国临床医生得以幸免。
Nature. 2020 May;581(7806):30. doi: 10.1038/d41586-020-01326-4.
2
The Wuhan SARS-CoV-2-What's next for China.武汉的新冠病毒——中国的下一步是什么。
J Med Virol. 2020 Jun;92(6):546-547. doi: 10.1002/jmv.25738. Epub 2020 Mar 18.
3
Audio Interview: Preparing for the Spread of Covid-19.音频访谈:为新冠病毒传播做准备
N Engl J Med. 2020 Feb 27;382(9):e18. doi: 10.1056/NEJMe2003319.
4
Personal protective equipment during COVID-19 outbreak at the First Affiliated Hospital of Wenzhou Medical University, China.中国温州医科大学附属第一医院在新冠疫情期间的个人防护装备
Int J Gynecol Cancer. 2020 Jun;30(6):897. doi: 10.1136/ijgc-2020-001493. Epub 2020 May 23.
5
Incorporating telemedicine as part of COVID-19 outbreak response systems.将远程医疗纳入 COVID-19 疫情应对系统。
Am J Manag Care. 2020 Apr;26(4):147-148. doi: 10.37765/ajmc.2020.42784.
6
Patient-reported outcomes: central to the management of COVID-19.患者报告的结局:新冠病毒病管理的核心
Lancet. 2020 Aug 22;396(10250):531. doi: 10.1016/S0140-6736(20)31724-4. Epub 2020 Aug 10.
7
Telehealth uptake in general practice as a result of the coronavirus (COVID-19) pandemic.冠状病毒病(COVID-19)大流行导致的远程医疗在全科医疗中的应用情况。
Aust Health Rev. 2020 Sep;44(5):737-740. doi: 10.1071/AH20183.
8
SARS-Cov-2 (human) and COVID-19: Primer 2020.严重急性呼吸综合征冠状病毒2(人类)与冠状病毒病2019:2020年入门指南
Hepatol Int. 2020 Jul;14(4):475-477. doi: 10.1007/s12072-020-10049-7. Epub 2020 Apr 24.
9
COVID-19 diffusion capability is its worst, unpredictable chracateristic. How to visit a patient from a distance.新冠病毒的传播能力是其最糟糕、不可预测的特征。如何远程探访患者。
Br J Surg. 2020 Jun;107(7):e181. doi: 10.1002/bjs.11644. Epub 2020 Apr 24.
10
What are we doing in the dermatology outpatient department amidst the raging of the 2019 novel coronavirus?在2019新型冠状病毒肆虐之际,我们在皮肤科门诊做些什么?
J Am Acad Dermatol. 2020 Apr;82(4):1034. doi: 10.1016/j.jaad.2020.02.030. Epub 2020 Feb 17.