Rengeling David
, Scheuerwiesen 3, 71069, Sindelfingen-Maichingen, Deutschland.
NTM. 2020 Jun;28(2):211-217. doi: 10.1007/s00048-020-00256-6.
This paper is part of Forum COVID-19: Perspectives in the Humanities and Social Sciences. The Spanish Flu 1918-1920 caused between 50 and 100 million deaths. Despite this, West German officials ignored the pandemics of 1957/1958 and 1968-1970. Patient perseverance seems to be an appropriate label for the lack of any action. The appearance of new viruses had a massive impact on the discourse concerning pandemics: "patient perseverance" became "omnipresent prevention." The actual measures against SARS-CoV‑2 exceed the "omnipresent prevention" used during the 2009 swine flu pandemic by far.
本文是“新冠疫情:人文与社会科学视角”论坛的一部分。1918年至1920年的西班牙大流感造成了5000万至1亿人死亡。尽管如此,西德官员却忽视了1957/1958年和1968年至1970年的大流行。对于缺乏任何行动而言,“耐心坚持”似乎是一个恰当的标签。新病毒的出现对有关大流行的论述产生了巨大影响:“耐心坚持”变成了“全面预防”。针对严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)的实际措施远远超过了2009年猪流感大流行期间所采用的“全面预防”。