• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

MICU 中 COVID-19 患者的管理。

Management of patients with COVID-19 in the MICU.

机构信息

Department of Critical Care, Respiratory Institute, Cleveland Clinic.

Department of Critical Care, Respiratory Institute, Cleveland Clinic; Assistant Professor, Cleveland Clinic Lerner College of Medicine of Case Western Reserve University, Cleveland, OH

出版信息

Cleve Clin J Med. 2020 Aug 31;87(9):526-531. doi: 10.3949/ccjm.87a.ccc017.

DOI:10.3949/ccjm.87a.ccc017
PMID:32409437
Abstract

COVID-19 management practices devised for the medical intensive care unit are centered on 2 main goals: ensuring caregiver safety and providing the highest quality patient care through adherence to evidence-based best practices. Rapid, sweeping changes for successful management are based on creating an educational platform to introduce and then further cement these concepts through a unified approach to clinical care. Creating a culture change in a short period of time requires overcoming a host of challenges; however, the result is a more unified and focused approach.

摘要

为重症监护病房制定的 COVID-19 管理实践以两个主要目标为中心:通过遵守基于证据的最佳实践,确保护理人员的安全并提供最高质量的患者护理。成功管理的快速、全面变革基于创建一个教育平台,通过统一的临床护理方法介绍和进一步巩固这些概念。在短时间内改变文化需要克服许多挑战;但是,结果是采用更统一和集中的方法。

相似文献

1
Management of patients with COVID-19 in the MICU.MICU 中 COVID-19 患者的管理。
Cleve Clin J Med. 2020 Aug 31;87(9):526-531. doi: 10.3949/ccjm.87a.ccc017.
2
Palliative Care in a COVID-19 Intensive Care Unit (ICU): Challenges and Recommendations for Palliative Care Teams in a Pandemic ICU.新型冠状病毒肺炎重症监护病房(ICU)中的姑息治疗:大流行期间ICU姑息治疗团队面临的挑战与建议
Ann Acad Med Singap. 2020 Jul;49(7):517-522.
3
Setup of a Dedicated Coronavirus Intensive Care Unit: Logistical Aspects.设立专门的冠状病毒重症监护病房:后勤方面
Anesthesiology. 2020 Jul;133(1):244-246. doi: 10.1097/ALN.0000000000003325.
4
COVID-19: The Waterloo of governments, healthcare systems, and large health organizations.新冠疫情:政府、医疗系统及大型卫生组织的滑铁卢。
Eur J Intern Med. 2020 Jul;77:153-155. doi: 10.1016/j.ejim.2020.05.043. Epub 2020 Jun 2.
5
Intensive care for severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) in a makeshift ICU in Wuhan.武汉一家临时重症监护病房对严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)的重症监护。
Crit Care. 2020 May 6;24(1):199. doi: 10.1186/s13054-020-02914-6.
6
COVID-19: Mobilizing Quickly for a Rapid Response.新型冠状病毒肺炎:迅速动员以做出快速响应
AACN Adv Crit Care. 2020 Sep 15;31(3):326-333. doi: 10.4037/aacnacc2020366.
7
A very peculiar practice: dermatology in the era of COVID-19.一种非常奇特的做法:新冠疫情时代的皮肤科。
Br J Dermatol. 2020 Nov;183(5):940-941. doi: 10.1111/bjd.19414. Epub 2020 Sep 1.
8
Emergency schedule management for COVID-19.新型冠状病毒肺炎应急排班管理
Br J Anaesth. 2020 Nov;125(5):e428-e429. doi: 10.1016/j.bja.2020.07.020. Epub 2020 Jul 31.
9
Diagnosis and Management of COVID-19 Disease.新型冠状病毒肺炎的诊断与管理
Am J Respir Crit Care Med. 2020 May 15;201(10):P19-P20. doi: 10.1164/rccm.2020C1.
10
Critical care for COVID-19 during a humanitarian crisis-lessons learnt from Yemen.人道主义危机期间新冠疫情的重症护理——来自也门的经验教训
Crit Care. 2020 Sep 23;24(1):572. doi: 10.1186/s13054-020-03281-y.