Suppr超能文献

当我母亲打电话告诉我切割时间到了的时候,我刚带着女儿逃到了比利时": 确定比利时移民女性对女性割礼做法的态度转变的转折点。

"When my mother called me to say that the time of cutting had arrived, I just escaped to Belgium with my daughter": identifying turning points in the change of attitudes towards the practice of female genital mutilation among migrant women in Belgium.

机构信息

Faculty of Public Health, Université Catholique de Louvain, 30 Clos Chapelle aux Champs, 1200, Brussels, Belgium.

GAMS Belgium (Groupe pour l'Abolition des Mutilations Féminines), Université Libre de Bruxelles (ULB), Brussels, Belgium.

出版信息

BMC Womens Health. 2020 May 19;20(1):107. doi: 10.1186/s12905-020-00976-w.

Abstract

BACKGROUND

Female Genital Mutilation (FGM) is a public health concern with negative consequences on women's health. It is a harmful practice which is recognized in international discourses on public health as a form of gender-based violence. Women are not only victims of this, but also perpetrators. The practice of FGM remains a social norm which is difficult to change because it is deeply rooted in tradition and is embedded in the patriarchal system. However, some women have managed to change their attitudes towards it and have spoken out against it. This study identifies and describes turning points that have been defined as significant and critical events in the lives of the women, and that have engendered changes in their attitudes towards the practice of FGM.

METHODS

We have conducted an inductive qualitative study based on the life story approach, where we interviewed 15 women who have undergone FGM. During the interviews, we discussed and identified the turning points that gave the research participants the courage to change their position regarding FGM. The analysis drew on lifeline constructions and thematic analysis.

RESULTS

Six common turning points relating to a change in attitude towards FGM were identified: turning points related to (i) encounters with health professionals, (ii) education, (iii) social interactions with other cultures and their own culture, (iv) experiences of motherhood, (v) repeated pain during sexual or reproductive activity, and (vi) witnessing the effects of some harmful consequences of FGM on loved ones.

CONCLUSIONS

The turning points identified challenged the understanding of what it means to be a 'member' of the community in a patriarchal system; a 'normal woman' according to the community; and what it means to be a 'good mother'. Moreover, the turning points manifested in conjunction with issues centered on emotional responses and coming to terms with conflicts of loyalty, which we see as possible triggers behind the shift experienced by the women in our sample.

摘要

背景

女性外阴残割(FGM)是一个公共卫生问题,对女性健康有负面影响。它是一种有害的做法,在国际公共卫生话语中被认为是一种基于性别的暴力形式。女性不仅是这种做法的受害者,也是施害者。这种做法仍然是一种社会规范,因为它深深植根于传统之中,并嵌入父权制体系之中,所以很难改变。然而,一些女性已经设法改变了对它的态度,并对此提出了反对意见。本研究确定并描述了转折点,这些转折点被定义为女性生活中的重要和关键事件,这些事件导致了她们对女性外阴残割做法的态度发生了变化。

方法

我们进行了一项基于生活故事方法的归纳定性研究,对 15 名接受过女性外阴残割的女性进行了访谈。在访谈中,我们讨论并确定了转折点,这些转折点使研究参与者有勇气改变她们对女性外阴残割的立场。分析借鉴了生命线结构和主题分析。

结果

确定了六个与改变对女性外阴残割态度相关的常见转折点:(i)与卫生专业人员的接触、(ii)教育、(iii)与其他文化和自己文化的社会互动、(iv)成为母亲的经历、(v)性或生殖活动中反复出现的疼痛、以及(vi)目睹女性外阴残割的一些有害后果对亲人的影响。

结论

确定的转折点挑战了对在父权制体系中作为社区“成员”、社区中的“正常女性”以及作为“好母亲”意味着什么的理解。此外,这些转折点与围绕情感反应和应对忠诚冲突的问题一起显现,我们认为这是我们样本中的女性经历转变的可能触发因素。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验